"الملحق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • anexo
        
    • adido
        
    • apêndice
        
    • Annexe
        
    • suplemento
        
    Uh, sim, aqui apenas diz que foi enviado para o anexo, pelo Dr. H. H. Greiss. Oh, sim. Open Subtitles أجل, مذكورٌ هنا أن شهاد الوفاة حُـوّلت إلى الملحق رعاية الدكتور هـ هـ جريس
    O anexo fica no 5º andar do edifício ao lado. Passas por estas escadas. Não é neste edifício? Open Subtitles الملحق متواجد في الطابق الخامس من المبنى التالي, يجب أن نذهب عن طريق هذا الدرج
    A berçário, perguntaste o que mais estava no anexo, o berçário. Open Subtitles دار الحضانة, سألتِ ماذا يوجد أيضاً في الملحق, أقول لكِ دار الحضانة
    Xian Chen, "adido cultural" da China nas Nações Unidas. Open Subtitles زيان تشين" الملحق الثقافي" الصيني إلى الأمم المتحدة
    Ele estimulou a minha nevróglia tricordial enviando um impulso para o meu apêndice destral superior. Open Subtitles لقد قام بتحفيز عصب القلب الثلاث الخاص بي مما قام بإرسال دفعة تحفيزية إلى الملحق الديكستري العلوي الخاص بي
    - Costumas frequentar a Annexe? - Não. Open Subtitles هل تترددين على الملحق باستمرار؟
    Foi impressa uma correcção no suplemento da Primavera. Open Subtitles لقد كتبوا تعديلاً في الملحق الربيعي
    É que o anexo C está na página 13 e o anexo E na 14, o que quer dizer que nunca houve um anexo D. Open Subtitles يوجد هنا الملحق ج على الصفحة 13 والملحق هـ على الصفحة 14 بمعنى أنه لم يكن هنالك ملحق د أصلاً
    Passando para a página 5, anexo 3: Limites Flexíveis. Open Subtitles اقلب إلى الصفحة الخامسة، الملحق الثالث "الحدود المعتدله
    Estão a sentir um gostinho de vitória. O anexo é a seguir. Open Subtitles لقد تذوقوا القليل من طعم النصر .سيكون الملحق هو التالي
    anexo, estamos a ser seguidos. Dois ou três veículos em perseguição. Open Subtitles إلى الملحق, هناك من يطاردنا سيارتين أو ثلاثة
    O anexo é onde guardamos todos os nossos registos não públicos. Open Subtitles أجل, الملحق هو المكان الذي نحتفظ ... فيه بكل سجلاتنا غير العلنية
    Olha, as pessoas partem aquele lugar a toda a hora só por diversão. Sim, mas como vamos encontrar a porra do anexo de todos os lugares? Man, tu chama-me louco. Open Subtitles انظر, الناس تقتحم ذلك المكان طوال الوقت لمجرد التسلية - أجل, ولكن كيف سنجد الملحق اللعين من بين الأماكن الأخرى ؟
    - Tenho de ir ao anexo. Open Subtitles يجب علي أن أمشي كل الطريق الى الملحق
    - Sim, aqui está. Está a ir em direcção ao edifício anexo. Open Subtitles هاكِ، إنّهُ يتوجه إلى المبنى الملحق
    - És muito gentil. - Vou sugeri-lo no anexo 5. Open Subtitles انت بالغ الكرم - سأشير بذلك في الملحق الخامس -
    Vais directamente até ao anexo. Open Subtitles ستأخذ الطريق الخلفي إلى الملحق
    Vê se há um adido militar aqui. Open Subtitles نرى ما اذا كان لديهم الملحق العسكري في المنطقة.
    O Morgan enviou-me um JPEG, do iate do adido da Formosa. Open Subtitles مورغان ارسل لي صور من مركب الملحق التايواني
    Se tivesse tirado duas horas para ler o apêndice n.º 7... provavelmente eu não estaria aqui, senhor. Open Subtitles الآن,لو أنك أخذت من وقتك بضع ساعات لقراءة الملحق السابع حسناً,ربما لن أكون هنا الآن,يا سيدي
    O segurança da Annexe. Open Subtitles الحارس لدى الملحق.
    Ele vai fazer o suplemento, não é? Ele é fantástico. Open Subtitles انه يصمم الملحق ,اليس هو كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more