"الملحوظين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Marca
        
    Sim, exactamente o que a Parrish diria se ela fosse um dos "A Marca". Open Subtitles نعم ، بالضبط ما على باريش قوله إذا كانت من : الملحوظين
    E também é exactamente o que a Parrish diria se não fosse uma dos "A Marca". Open Subtitles إذا ثانية ، بالضبط ما يجب على باريش قوله إذا لم تكن من : الملحوظين
    Não temos sequer provas irrefutáveis de que "A Marca" exista. Open Subtitles ليس لدينا دليل دامغ على وجود : الملحوظين
    E "A Marca"? Open Subtitles كورتيس ، ماذا عن هذه المؤامرة ؟ ماذا عن : الملحوظين ؟
    Há uma grande hipótese da directora da Intelegência Nacional seja de "A Marca". Open Subtitles هناك فرصة جيدة جدا أن تكون مديرة الاستخبارات الوطنية من : الملحوظين
    Nós nem sabemos como é que eles fazem alguém fazer parte de "A Marca". Open Subtitles نحن حتى لا نعرف كيف يجعلون شخص ما من : الملحوظين
    Há alguém... que sabe mais sobre "A Marca" do que nós sabemos. Open Subtitles ... هناك شخص ما يعرف أكثر مما نعرفه عن : الملحوظين
    Acho que há uma boa hipótese da directora de intelligência nacional é uma dos "A Marca". Open Subtitles مديرة الاستخبارات الوطنية من الملحوظين
    Ou Drew Imroth... o alegado membro da organização conspiratória conhecida pelo nome de "A Marca"? Open Subtitles ... أم درو إيمروث عضو المنظمة العالمية المزعومة المسماة : الملحوظين ؟
    Queres dizer, se eu sou um dos "A Marca"? Open Subtitles أنت تعنين ، إذا ما كنت من : الملحوظين ؟
    Mais tarde ou mais cedo, ele vai descobrir que sabemos que ele faz parte de "A Marca". Open Subtitles سوف يتأكد أننا نعرف أنه من : الملحوظين
    Então admites que "A Marca" é real. Open Subtitles إذا أنت تعترف أن : الملحوظين حقيقة
    Elas disseram-te que eu sou um dos A Marca? Open Subtitles هل أخبراك أننى من : الملحوظين ؟
    Tu és um dos "A Marca", Tom. Open Subtitles أنت من : الملحوظين توم أعرف هذا
    Eu chamo-os de "A Marca." Open Subtitles أَدْعوهم بـ : الملحوظين
    Eu estou a tornar-me um dos "A Marca". Open Subtitles أن أصبح واحد من : الملحوظين
    Ela é de "A Marca"? Open Subtitles هى من الملحوظين ؟
    Eu chamo-os de "A Marca." Open Subtitles أنا أدعوهم بـ : الملحوظين
    Porque ele trouxe à baila "A Marca", e tu nem sequer... Open Subtitles فى إنشاء : الملحوظين ...وأنت لم تكن حتى
    "A Marca" não é real. Open Subtitles الملحوظين ليسوا حقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more