Pois, enquanto o bom rei jazia moribundo... seus maiores generais... e conselheiros foram chamados à sua cabeceira. | Open Subtitles | "وبينما الملك الصالح على فراش الموت" "تمّت دعوة أعاظم قادة جيوشه ومستشاريه جميعًا لجانب سريره" |
Ele é assim bom rei. | Open Subtitles | لذلك كل هذه الاشياء! انه مثل هذا الملك الصالح. |
Sim. Um bom rei deve ser justo. | Open Subtitles | أجل، الملك الصالح يجب أن يكون عادلاً |
Um bom rei precisa de bons conselhos, Uhtred. | Open Subtitles | الملك الصالح يعتمد على النصيحة الجيدة |
Mostra ao povo como um bom rei deve ser. | Open Subtitles | أظهر للناس كيف يكون الملك الصالح |
Temístocles deixaria o bom rei Dario decidir. | Open Subtitles | "ثيميستوكليس)) ترك الملك الصالح (دارياس) يقرر" |
Não, bom rei. | Open Subtitles | لا، أيها الملك الصالح |
Diz-me, que notícias trazes ao bom rei Ezequiel? | Open Subtitles | أخبرني، بأي نبأ جئت الملك الصالح (إيزيكيل)؟ |