"الملِكه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a Rainha
        
    No caso de não ter percebido, a Rainha e suas amas não estão aqui. Open Subtitles في حَآل لم تلاحظ، الملِكه وسيداتهُا لَيس هُنا
    Há rumores, de que Sua Graça, apóias secretamente a Rainha, e estás contra o Rei neste grave problema. Open Subtitles هُناك شائِعَات بَأنك سماحتك تَدعَم الملِكه سِراً وأنَك ضِد الملِك في أمرِه الكبِير
    Há rumores de que Vossa Graça apoia secretamente a Rainha. Open Subtitles هُناك شائِعَات تقُول، بَأنك سماحتك تَدعَم الملِكه سِراً
    Vossa Majestade, a Rainha está indisposta e pede desculpa por não ir andar a cavalo, esta manhã. Open Subtitles فخَامتُك ,الملِكه تشعُر بِالتوعُك وتَطلُب مِنك مُسامحتُها لعَدم ركُوبها الخَيل هَذا الصَباح
    Se a Rainha dá a sua permissão, então, porque não? Open Subtitles إذَا كانَت الملِكه تمنَحك الإذِن لمَا لا؟
    Sua Majestade, a Rainha Catarina, Vossa Majestade. Open Subtitles فخامتها ,الملِكه كاثرين فخامتك
    E, do mesmo modo, impede a Rainha de apelar ao Vaticano contra qualquer decisão tomada aqui. Open Subtitles وعَلى نَفس المِنوال، الملِكه مناشده ضد الفاتيكان بِأي قَرار يُتخذ هُنا -
    Sua Majestade tenciona conferir o direito de sucessão aos filhos que tiver com a Rainha Ana. Open Subtitles فَخامتُه يعَتزِم صِداَر الخِلافَه "لِلأطفَال الذِين سيُرزق بهِم مِن الملِكه "آن
    que o casamento com a Rainha Catarina continua a ser válido e não pode ser desfeito por um homem, nem mesmo pelo Arcebispo Cranmer. Open Subtitles بِان زَواج فَخامتُه مِن الملِكه "كاثرين" لايَزال شَرعِي ولا يمُكن أن يُبطله أي رجُل "ولا حَتى رئِيس الأسقُف "كرانمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more