Mas quando eu vejo os outros atores como colaboradores, então torna-se quase fácil focar, porque apenas lhes estou a prestar atenção. | TED | لكن عندما أنظر إلى الممثلين الآخرين كمتعاونين، يصبح من السهل التركيز، لأنني أنتبه لهم فقط. |
De certeza que os outros atores iam adorar conhecer-te. | Open Subtitles | يجب أن تأتي. أعني, أنا واثقةٌ أن الممثلين الآخرين سيودّون مقابلتك. |
Chama-se dizer: "Sim, e..." às deixas feitas por outros atores. | TED | هذا يسمى قول " نعم ، وأيضاً " للعروض المقدمة لك من الممثلين الآخرين . |
Tenho tanta inveja dos outros actores que, sabes, passam um pouco de filtro solar e estragam os cabelos, e estão prontos para o trabalho. | Open Subtitles | أنا أحسد الممثلين الآخرين الذين يضعون واقي الشمس و يعبثون بشعرهم فيصبحون جاهزين للعمل |
Se quiser, posso fazer mais leituras com... outros actores. | Open Subtitles | .إذاكنتتريدمنيأنأقرأالمزيدمع. الممثلين الآخرين |
Se estiver a representar uma cena, se eu começar a ver os outros atores como meus rivais, fico: "Meu Deus, eles vão ter mais atenção do que eu, "as pessoas vão falar mais da interpretação deles do que da minha." Perdi o meu foco e, provavelmente, | TED | على سبيل المثال، إذا أردت التمثيل في مشهد، إذا بدأت في رؤية الممثلين الآخرين كمنافسين لي، سأقول شيئًا من هذا القبيل: "يا إلهي! سيحصلون على انتباه أكثر مني، سيبدأ الناس التحدث عن أدائهم أكثر من أدائي"... قد فقدتُ تركيزي. |