| Poncelet morrerá pelo novo processo de execução, a injecção letal. | Open Subtitles | سيتم اعدامة بواسطة الوسيلة الجديدة الحقنة المميتة |
| Os Universitários: ainda em condicional devido a praxe letal. | Open Subtitles | فتية الأخوية، المعاقبون لمقالبهم المميتة |
| Será feliz, se receber rapidamente, o golpe mortal. | Open Subtitles | سيكون محظوظا اذا تلقى الضربة المميتة, على الفور0 |
| Não guardo ressentimentos, não tenho ambição, vaidade, nenhum dos pecados mortais que nem sequer valem a pena o trabalho. | TED | لا أحمل الضغائن والطموح والغرور. ولا أيا من الخطايا المميتة التي لا تستحق حتى العناء. |
| Conheci-o quando pesquisava para o livro "O caso fatal do diamante Bruce". | Open Subtitles | قابلتة لأول مرة عندما كنت أبحث فى مسألة جواهر "دروس" المميتة |
| A maioria das pessoas teria dificuldade em viver com a ameaça da morte iminente. | Open Subtitles | أعتقد أغلب الناس سيعيش وقت صعب من خلال إرتقاب خطر النهاية المميتة الوشيكه |
| Influenciado pela sua compreensão errada do sistema circulatório, Galeno era um defensor fervoroso destes tratamentos, apesar das suas consequências, por vezes letais. | TED | مندفعاً بسوء فهمه لنظام الدورة الدموية، صار جالين مؤيداً قوياً لهذه العلاجات، على الرغم من نتائجها المميتة. |
| Se disparas um tiro, tens de fazer um relatório. Tens de justificar o uso de força letal. | Open Subtitles | عليك أن تذكر خطّياً أنك أطلقت رصاصة عليك أن تبرّر استخدام القوّة المميتة |
| Prefiro a injecção letal, mas tenho uma predilecção pela cadeira eléctrica. | Open Subtitles | أفضل الحقنة المميتة لكننى معجب بالكرسى الكهربائى. |
| Sem um antídoto, uma dose letal te mata em 36 horas. | Open Subtitles | وبدون, مضاد للسم, الجرعة المميتة ستقتلك في 36 ساعة |
| Não usem força letal. | Open Subtitles | أريدك أن تخبر فريقك بإستخدام القوة غير المميتة |
| E o que pensas da injecção letal? | Open Subtitles | وما رأيك بالحقن المميتة ؟ ما نظرتك اتجاهها ؟ |
| Estou a zarpar sem direcção, eu admito, mas... será assim... isto me permitirá aplicar a injecção letal directa. | Open Subtitles | أجل، هل تقترح أن نبحر.. لمكان مجهول، أعترف انه خطير ولكن هكذا تسيير الامور سيمنحني هذا الحق بإعطاءك الإبرة المميتة |
| Devo entender que isso inclui usar força mortal? | Open Subtitles | حسبما افهم , انه حتى استخدام القوة المميتة ؟ |
| Pecado mortal nenhum justificava este lugar. | Open Subtitles | كل الآثام المميتة التي في العالم لا بمكن أن تبرر هنا |
| Talvez pudesse ter sido prevenida se ninguém tivesse ligado a máquina mortal do tempo enquanto ele estava na gruta. | Open Subtitles | أو لربما كان يمكن منع ذلك من الحدوث لو لم يقوم أحدهم بتشغيل.. صحن آلة الطقس المميتة بينما كان هو يتنقع في الكهف |
| Não era um tumor qualquer. Diagnosticaram-lhe um tumor cerebral dos mais mortais. | TED | و ليس مجرد نوع من سرطان الدماغ؛ لقد شُخص بأحد أشد أنواع سرطان الدماغ المميتة. |
| E queria que as pessoas compreendessem as consequências mortais de nós não levarmos estes problemas a sério. | TED | وأردت أيضاً أن يفهم الناس العواقب المميتة بالنسبة لنا لعدم أخذ هذه المشاكل على محمل الجد. |
| Ele pôs em causa se eu teria coragem de levar a tal bala fatal. | Open Subtitles | تساءل عمّا إذا كنتُ أملك الشجاعة لأتلقى تلك الرصاصة المميتة. |
| Fiquem sabendo que uma das espingardas terá pólvora seca, para que ninguém saiba quem deu o tiro fatal. | Open Subtitles | الآن, عليكم أن تعرفوا بأن إحدى البنادق سيكون بها رصاصات فارغة، فلن يعرف أحدٌ منكم أبداً, من أطلق الرصاصة المميتة. |
| O rapaz e eu estávamos a praticar a minha fuga da câmara aquática da morte. | Open Subtitles | أنا والصبي كنا نقوم بأداء هروبي من حجرة الماء المميتة |
| Daqui morte 41. E isto й o vosso despertador. | Open Subtitles | هنا القوة المميتة الاولى وهذا نداء الاستيقاض |
| Também deves achar piada às injecções letais. | Open Subtitles | أفترض أنكِ تظنين الحقن المميتة ظريفة أيضاً |
| Como um campo de forças, ele irá proteger o nosso futuro lar das partículas mortíferas da radiação solar. | Open Subtitles | كمجال قوة .. فإنه يحمي موطننا المستقبلي من جسيمات الشمس المشحونة المميتة. |
| Eles chamam-me de Destruidor. | Open Subtitles | هُم يطلقون علي لقب (الرأس المميتة) |
| FEMME FATALE: MULHER IRRESISTIVELMENTE ATRAENTE ESPECIALMENTE AQUELA QUE CONSEGUE LEVAR OS HOMENS | Open Subtitles | المرأة المميتة الموسم الاول الحلقة الثالثة شيئ يشبه القتل |