Olha, a única razão porque isto resulta é porque eu quero praticar para quando encontrar o homem certo na faculdade. | Open Subtitles | انظروا، السبب كله أن هذا يعمل لأن أحصل على الممارسة ل عندما ألتقي الرجل المناسب في الكلية، حسنا؟ |
Porque, sabem, a vida é estar no sítio certo, na altura certa, pela razão certa! | Open Subtitles | لأن، كما ترون، الحياة يجري حول في المكان المناسب في الوقت المناسب |
É só uma questão de estar no lugar certo na hora certa. | Open Subtitles | الأمر كله أن تكون في المكان المناسب في الوقت المناسب. |
Eu sentia que a fotografia tinha mais que ver com o estar no lugar certo, no momento certo. | TED | لذلك بالنسبة لي التصوير كان يعتمد أكثر على التواجد في المكان المناسب في الوقت المناسب |
Metade do desafio está em chegar lá, estar no sítio certo no momento certo. | TED | نصف التحديد يكمُن في الوصول ,ان تكون في المكان المناسب في الوقت المناسب لكن هناك تقنية بسيطة و سهلة |
Acho que finalmente estava no lugar certo, à hora certa. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت في المكان المناسب في الوقت المناسب. |
Eu só estava no lugar certo, na hora certa. | Open Subtitles | لقد كنت فقط في المكان المناسب في الوقت المناسب |
Estava no sítio certo na altura certa. | Open Subtitles | - نعم. افترض المكان المناسب في الوقت المناسب |
Lugar certo, na hora certa, não é? | Open Subtitles | المكان المناسب في الوقت المناسب.. |
Lugar certo, na hora certa, acho eu. | Open Subtitles | المكان المناسب في الوقت المناسب أظن ذلك |
O tipo certo, na hora certa? | Open Subtitles | الشخص المناسب في الوقت المناسب؟ |
Dizia que tinha uma maneira de encontrar o alvo certo na hora certa. | Open Subtitles | ... قال انه دائماً هناكَ وسيلة لنجد الهدف المناسب في الوقت المناسب |
Lugar certo, na hora certa. | Open Subtitles | -المكان المناسب في الوقت المناسب |
Acho que estávamos no lugar certo, no momento certo. | Open Subtitles | أعتقد أننا كنا فقط في المكان المناسب في الوقت المناسب. |
A programação é um processo infindável de tentativa e erro, de tentar colocar o comando certo no lugar certo, em que, por vezes, um ponto e vírgula faz a diferença entre o êxito e o fracasso. | TED | البرمجة، هي عملية لا نهاية لها من التجربة والخطأ، في محاولة للحصول على الأمر المناسب في المكان الصحيح، مع وفي بعض الأحيان مجرد فاصلة منقوطة لخلق الفرق بين النجاح والفشل. |
Está no negócio certo no momento certo. | Open Subtitles | أنت في العمل المناسب في الوقت المناسب |
Wickham... você é um canalha, mas é o canalha certo no momento adequado. | Open Subtitles | -ويكهام), أنت شخص رديء) , -ولكنك الرديء المناسب في الوقت المناسب . |
Para apanhar imagens valiosas, é preciso estar no sítio certo à hora certa. | TED | للحصول فعلاّ على اللقطات المربحة، فهذا يستلزم التواجد في المكان المناسب في الوقت المناسب. |
No desporto indiano não fazemos as coisas acontecerem, acontecem, por vezes, porque estamos no sítio certo à hora certa. | TED | في الرياضة الهندية نحن لا نجعل الأمور تحدث ولكن قد تحدث الأخطاء ونحن في المكان المناسب في الوقت المناسب، أحيانا |
É esquisito como consegue estar sempre no sítio certo à hora certa. | Open Subtitles | من الغريب كيف ترتب ان تكون في المكان المناسب في اللحظة المناسبة |