"المنثول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mentol
        
    Há um alpendre nas traseiras, com dois rapazes a fumar cigarros de Mentol. Open Subtitles هناك شرفة صغيرة بالخلف فيها فردان حاليا يدخنان سجائر المنثول
    Não te posso dar o medicamento para a constipação, mas arranjei-te umas pastilhas de Mentol para a tosse. Open Subtitles , لا أستطيع أن أعطيك خافض للحرارة . لكن لدي بعض قطرات المنثول للسعال
    Consigo sentir o cheiro dos teus cigarros de Mentol. Open Subtitles أستطيع أن أشم رائحة المنثول الخاص بسجائرك من هنا
    Mete alguma hortelã-pimenta e fica a saber a Mentol. Open Subtitles وضعت بعض النعناع فيها وتحولت إلى المنثول
    Cheiro o Mentol aqui em cima, pá! Open Subtitles أشم رائحة المنثول من الأعلى هنا
    Nada de Mentol. Você sabe quais. Open Subtitles ليس المنثول انت ، انت ، تعرفين النوع
    - Sim, tenho Mentol, tenho... Open Subtitles .. نعم لديّ لديّ بنكهة المنثول
    "Não consigo sobreviver com Mentol e gasosa dietética como tu fazes." Open Subtitles لا يمكنني العيش على المنثول" "و المشروب الطاقة الخالي من السكر مثلك المنثول : مادة من زيت النعناع
    Fumas Mentol? É como uma lufada de ar fresco. Open Subtitles هل تدخن "المنثول"(نوع من انواع المخدرات)؟
    Assim solta o Mentol. Open Subtitles وهو يصدر المنثول.
    Sabe a Mentol, o que, afinal, não é muito sensual. Open Subtitles (طعمها يشبه (المنثول والذي اتضح أنّه غير مثير لتلك الدرجة
    - Mentol. Open Subtitles هذه بنكهة المنثول
    Fumei Mentol quando tinha a tua idade. Open Subtitles كنت أدخن المنثول في سنك
    Fumas Mentol? É como uma lufada de ar fresco. Open Subtitles هل تدخن "المنثول"(نوع من انواع المخدرات)؟
    Meio maço de Mentol. - A banca pega uma. Open Subtitles نصف علبة المنثول
    Acabaram-se os cigarros de Mentol! Open Subtitles لقد نفِذ المنثول!
    Prefiro de Mentol. Parvo. Open Subtitles -كلا، أفضل المنثول
    Mentol. Open Subtitles المنثول.
    - Mentol. Open Subtitles المنثول.
    Mentol... Open Subtitles المنثول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more