"المنزل بعد الآن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • casa
        
    Não posso viver naquela casa nem mais um segundo! Open Subtitles لا يمكنني العيش في ذلك المنزل بعد الآن
    Estou feliz por não trabalhar mais nesta casa. Open Subtitles أنا سعيدة لأنّي لن أعمل بهذا المنزل بعد الآن
    Não posso mais estar em casa. Open Subtitles لا يمكنني التواجد في هذا المنزل بعد الآن
    Bem, acho que é melho sentar-me aqui... porque já não posso fumar estes pestilentas lá dentro da casa. Open Subtitles حسناً سوف أجلس هنا معك. فلم يعد مسموحاً لي بالتدخين في المنزل بعد الآن
    Não... não estamos a pensar vender a casa, lamento. Open Subtitles كلا، كلا، لم نعد نبيع المنزل بعد الآن. أنا آسف.
    Acha que ele não vai querer a minha casa agora? Open Subtitles هل تعتقدين أنه لم يعد يريد المنزل بعد الآن ؟
    Não quero estórias de terror nesta casa. Open Subtitles لا أريد أي قصص مخيفة في هذا المنزل بعد الآن
    CLINTON, MARYLAND Nem sequer quero sair de casa. Open Subtitles ـ كلينتون ، ميريلاند ـ إن لدي طفلان ، ولم أعد حتي راغبة في * ترك المنزل بعد الآن
    Já não posso tê-la mais lá em casa. Open Subtitles لا أستطيع إبقاؤه في المنزل بعد الآن.
    Estou a dizer que não tem que evitar regressar a casa. Open Subtitles لايمكنك تجنب الذهاب إلى المنزل بعد الآن
    Não quero ficar mais nesta casa! Open Subtitles لا أريد التواجد في هذا المنزل بعد الآن
    Não podes ficar em casa. Open Subtitles لا يمكننا البقاء في المنزل بعد الآن
    O problema não é a casa, já não é. Open Subtitles المشكلة لم تعد المنزل بعد الآن
    Eu, apenas... não a quero aqui em casa. Open Subtitles لا أريدها في هذا المنزل بعد الآن
    É que já não sei mesmo onde é a casa. Open Subtitles انا لا اعرف حقا أين المنزل بعد الآن
    Não te quero mais nesta casa. Open Subtitles - لا أريد وجودك في هذا المنزل بعد الآن
    O Frank também não quer que telefones lá para casa. Open Subtitles أراد (فرانك) مني أيضا ان اقول لك ان أه... انه لا يريدك أن تذهب الي المنزل بعد الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more