"المنزل مبكراً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • casa mais cedo
        
    • casa tão cedo
        
    • mais cedo a casa
        
    Eu chego em casa mais cedo só para ficar com eles. Estamos todos melhores. Open Subtitles وأجد نفسى أعود إلى المنزل مبكراً لأكون معهم ، حالنا ممتازة
    Bem, eu...eu voltei pra sua casa mais cedo, para...para pegar minha bolsa, pois eu a havia esquecido, uh... Open Subtitles ... حسناً، عدت إلى المنزل مبكراً ... لآخذ محفظتي من هناك ... لأنني نسيتها هناك و
    Jenny, não me estou a sentir muito bem. Vou para casa mais cedo. Open Subtitles جيني , لا اشعر اني بخير ساذهب الى المنزل مبكراً
    O que é que estás a fazer em casa tão cedo? Open Subtitles ما الذي تفعله في المنزل مبكراً هكذا؟
    Miranda. Por que está em casa tão cedo? Open Subtitles (ميراندا) ، لماذا عدتِ إلى المنزل مبكراً ؟
    Cheguei mais cedo a casa do ioga. Não me estava a sentir bem. Open Subtitles جئت المنزل مبكراً من تمرين اليوغا لم أكن على ما يرام
    Ir para casa mais cedo e ver seu programa favorito. Open Subtitles الذهاب الى المنزل مبكراً ومشاهدة التلفاز؟
    Decidiram vir para casa mais cedo? Merda. Open Subtitles هل أنتما قررتما العودة إلى المنزل مبكراً أو شيء من هذا القبيل؟ تباً، سحقاً
    Sr. Hopkins, Pamela Osborne a governanta... disse-nos que esteve lá em casa mais cedo,é verdade? Open Subtitles سيد " هوبكينز " , " باميلا آزبورن " مديرة المنزل أخبرتنا بأنك كنت في المنزل مبكراً هذا اليوم , صحيح ؟
    Eu deveria ter chegado a casa mais cedo. Open Subtitles كان علي أن آتي إلى المنزل مبكراً
    Só quero chegar em casa mais cedo, relaxar... Open Subtitles - كنت أفكر فقط بالذهاب الى المنزل مبكراً . والأسترخاء
    - Bem, ele voltou para casa mais cedo. Onde estás Franny? Open Subtitles -لقد وصل الوالد إلى المنزل مبكراً
    Se pudesse, teria voltado para casa mais cedo. Open Subtitles ... لو أنني وصلت إلى المنزل مبكراً
    Um dia chegaste mais cedo a casa da escola e estava lá outro homem. Open Subtitles يوماً ما أتيت إلى المنزل مبكراً من المدرسة، لقد كان هنالك رجلاً آخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more