"المنزل هو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • casa é
        
    • lar é
        
    Esta casa... a tua casa... é a única casa que conheço! Open Subtitles وهذا المنزل هذا المنزل هو انه المنزل الوحيد الذى اعرفه
    Controlamos todas as possibilidades. Um casa é o que fazemos dela. Open Subtitles نحن نتحكم في الافقي والعمودي المنزل هو ما نصنعه منه
    A casa é quase uma distorção de um volume quadrado. TED هذا المنزل هو نوع من التشويه للكتلة المربعة
    Queimar a casa é uma coisa. Queimar os livros é outra, não é? Open Subtitles حرق المنزل هو شيء واحد حرق الكتب هو آخر , أليس كذلك؟
    Se o nosso lar é o primeiro lugar, o local de trabalho é o segundo lugar, o terceiro lugar é aquele onde gostamos de ir e construir laços comunitários. TED إذا كان المنزل هو المكان الأول والعمل هو المكان الثاني , المركز الثالث حيث يمكنك الذهاب إلى تنشق الهواء وبناء المجتمع.
    O dono daquela casa é um general dos Fuzileiros na reforma. Open Subtitles الرجل الذى يمتلك هذا المنزل هو جنرال بحرية متقاعد
    Então a casa é um chamariz para homens maus. Open Subtitles بالتالى فهذا المنزل هو مناره للرجال الأشرار إنه يجذبك
    O único motivo de ele estar em casa é porque você insiste que eu cuide dele. Open Subtitles السبب الوحيد لوجوده في المنزل هو إصرارك أن أعتني به
    O outro macho lá de casa é o meu golden retriever Bill. Open Subtitles الذكر الوحيد غيري في المنزل , هو كلبي بِيل.
    Esta casa é a única ligação que ela tem com uma mãe e um pai, de quem ela mal se lembra. Open Subtitles هذا المنزل هو الصلة الوحيدة بامها وابوها بالكاد تتذكر
    Uma faculdade perto de casa é o ideal. Open Subtitles الذهاب إلى جامعة بالقرب من المنزل هو المفترض أن يحصل
    A única razão de eu poder levantar-me de manhã e sair de casa, é porque agora "isto" sou eu. Open Subtitles السبب الوحيد الذي أستيقط له مبكراً و أغادر المنزل هو لأنّني أصبحت كما هو عليه الآن
    A única diferença entre ela e a Zoe que vivia nesta casa é apenas essa. Open Subtitles والفرق الوحيد بينها وبين زوي التي كانت تعيش في هذا المنزل هو مجرد أن
    O tipo da casa é o namorado da minha companheira de cela. Open Subtitles الرجل الذي كان في المنزل هو حبيب صديقتي في الزنزانة
    Fugir de casa é tradicional. Open Subtitles الهروب من المنزل هو تقليد مقدس عبر العصور
    Sabes, aquela casa é a razão de podermos pagar esta? Open Subtitles ذلكَ المنزل هو سبب قدرتنا على تحمّل تكاليف إستئجار هذا المنزل
    Aquela casa é tudo o que me restou deles. Open Subtitles ذلكَ المنزل هو كُل ما تبقى لي منهم
    Assim como vais saber em breve que tudo nesta casa é meu,meu,meu. Open Subtitles كما أنك ستعرفين قريباً ان كل شئ في هذا المنزل هو ملكي، ملكي، ملكي
    Dentro desta casa é o local mais seguro da Terra até o contrato estar assinado. Open Subtitles داخل هذا المنزل هو أئمن مكان على الأرض حتى بتمّ توقيع العقد.
    lar é o lugar onde podes sentir o Sol a tocar na tua pele. Open Subtitles المنزل هو المكان الذي يمكنك فيه بالشعور بالشمس تلامس بشرتك
    As pessoas gostam de dizer que "o lar é onde o coração está", mas eu acho que o lar é onde estão as nossas coisas. Open Subtitles الناس يحبون ان يقولوا، "الموطن هو مكان تواجد القلب" لكني نوعا ما اعتقد ان المنزل هو مكان تواجد اغراضك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more