Têm o tamanho de operadores humanos, colaboram com eles e podem ser programados para executar tarefas complexas, não repetitivas. | TED | إنها بحجم البشر وهي تتعاون في الواقع معهم وبالإمكان برمجتها من أجل أداء المهام المعقدة الغير متكررة |
Uma das tarefas mais difíceis na espionagem é aprender a esperar. | Open Subtitles | من أصعب المهام في عمل الاستخبارات هي تعلم كيفية الانتظار |
Que tal incapacidade de concluir tarefas aliada a insubordinação? | Open Subtitles | ماذا عن فشل بإكمال المهام مصحوبة بتمرّد أرعن؟ |
Certo, temos as especificações da cidade, os relatórios das missões e as avaliações táticas, tudo pronto para ir. | Open Subtitles | حسنا ، لدينا هنا مواصفات المدينة و تقارير المهام و الموقف التكتيكى ، يجب أن نستعد |
General, o Chuck não está preparado para este tipo de missão. | Open Subtitles | جينرال , تشاك ليس جاهزا بعد لهذا النوع من المهام |
Trato do escritório, das cabanas e do terreno, e faço recados para a minha mãe, aqueles que ela me acha capaz de fazer. | Open Subtitles | حسناً، انا ادير الفندق واعتني بالحجرات والارضيه واقوم ببعض المهام القصيره لامي |
Mãe, tenho de ir. Tenho algumas coisas do trabalho para fazer. | Open Subtitles | أمي، يجب أن أذهب لدي بعض المهام التى يجب أنجازها |
Agora, malta, Está na hora da diversão com a lista de tarefas. | Open Subtitles | الآن , أصدقائي حان وقت تنفيذ ما يوجد على قائمة المهام |
Os ratos brincam, mas o que talvez não saibam é que os ratos que brincam mais têm um cérebro maior e aprendem melhor as tarefas, as capacidades. | TED | الجرذان تلعب، لكن ما قد لا تعلمونه هو أن الجرذان التي تلعب بكثرة لها أدمغة أكبر ويتعلمون المهام بشكل أفضل، المهارات. |
As tarefas são simbólicas — quero beber, quero dançar — mas o sistema de movimento tem de contrair 600 músculos numa determinada sequência. | TED | المهام هي رمزية -- أريد أن أشرب، أريد أن الرقص -- ولكن على نظام الحركة تحريك 600 عضلة في تسلسل معين. |
Há uma série de razões para enviarmos militares em vez de agentes da polícia, para essas tarefas. | TED | هناك العديد من الاسباب وراء ذلك نحن في الواقع نرسل الطواقم العسكرية بدلا من الشرطة للقيام بتلك المهام |
Sabe como combinar bocadinhos de trajetórias para fazer estas tarefas mais difíceis. | TED | فهو يعرف كيف يجمع أجزاء المسارات للقيام بهذه المهام الصعبة. |
É a esse processo que eu chamo atribuição de tarefas. | TED | وهذه العملية التي أسميها عملية توزيع المهام. |
Ele... ele não fez apenas algumas missões para mim. | Open Subtitles | إنه ليس مجرد القيام ببعض المهام بالنسبة لي |
A verdade é que ele fez muitas missões para mim. | Open Subtitles | والحقيقة هي أنه قام بالكثير من المهام بالنسبة لي |
Então, se somos recompensados com estranhas missões como esta, não me queixarei. | Open Subtitles | لذلك إذا تمت مكافئتنا مع المهام الغريبة مثل هذه لن أشتكي |
Olha meu, até onde sei, esta é apenas mais uma missão confidencial. | Open Subtitles | هذا سريّ انظر يارجل على حد علمي هذه احدى المهام السرية |
Queremos uma moça de recados. | Open Subtitles | نحن نَبْحثُ عن شخص ما للرد على البريدِ، و إدراة المهام. |
E quando largaste a faculdade, eu nunca pensei que fosse porque tiveste de ficar em casa a fazer o trabalho pesado. | Open Subtitles | حينما إخترت ألا تذهب للكلية لم يدر بخلدي مطلقاً أنك الذي كنت مضطراً للبقاء في المنزل لتتولى المهام الشاقة |
Tenho alguns trabalhos que as minhas crianças não farão. | Open Subtitles | هناك بعض المهام التي يرفض ابنائي القيام بها |
Não queria ser a enfermeira de serviço no piso dele. | Open Subtitles | لا تريد أن تكون ممرضة المهام المُكلّفة بطابقه، أفهمتَ؟ |
É difícil completar uma tarefa quando fingimos uma história. | Open Subtitles | يصعب ممارسة المهام اليدوية حينما تقص حكاية مُلفقة. |
Dá-nos o resto do mês antes que ponham em acção o plano com a equipa de intervenção. | Open Subtitles | أمهلنا لغاية نهاية الشهر .. قبل أن يحولوها لفرقة المهام الخاصة ، حسناً ؟ |
Você já o ajudou a esgotar tempo e dinheiro desta equipa especial. | Open Subtitles | لقد سبق أن قمت بمساعدته باستنزاف وقت ومال فرقة المهام هذه |
Como seria de esperar, substituíram as funções de muitos caixas. | TED | كما تتوقعون، حلت محل الكثير من المهام الصراف. |
Fazemos suficientes operações secretas e talvez nos proponham umas missões maldosas. | Open Subtitles | عندما تعمل كعميل سري لمدة طويلة، فإنك ستلتزم بعروض لبعض المهام السيئة |
Enfermeira Gallagher, decerto que tem alguma função aqui no hospital? | Open Subtitles | مُمَرضة غالاغير بالتأكيد تُؤدّي بعضُ المهام هنا في المستشفى؟ |