"É importante que conheça sua família libanesa". | Open Subtitles | ومن المهم بالنسبة لك أن تتعرفي على عائلتك اللبنانية |
É tão importante para ti ser correcto. | Open Subtitles | من المهم بالنسبة لك ان تكون على حق |
Tens que decidir o que é mais importante para ti... | Open Subtitles | عليك ان تحددي ماهو المهم بالنسبة لك |
O mais importante é saber desde já que se gostar de passar o dia todo no ginásio, trabalhar bem, der o teu melhor, comer equilibradamente, dormir e fizer pausas relugares. | Open Subtitles | من المهم بالنسبة لك لمعرفة من في خط الهجوم إذا كنت تنفق الكثير من الوقت في صالة الألعاب الرياضية ، كنت تعمل بقصارى جهدك مع الالتزام الكامل أن تفعل أفضل ما لديك |
Bem, é importante que encontres a pessoa certa, pois podes ficar preso a um imbecil durante mil anos, como eu. | Open Subtitles | حســنا، من المهم بالنسبة لك إيجاد الفتاة المناسبة، أو بإمكانك أن تعلق مع واحدة مغفلــة بلا فائدة لمدة ألـف سنة، كما فعلت أنا. |
Por isso é importante ficares atrás. | Open Subtitles | وهذا هو المهم بالنسبة لك لتبقى في الخلف |
O que é importante para ti? | Open Subtitles | ما هو المهم بالنسبة لك ؟ |
É importante dar-lhe um nome. | Open Subtitles | من المهم بالنسبة لك... إعطاؤها اسم ما. |