Eles decompõem a matéria orgânica permitindo-lhe ser reincorporada ao meio ambiente. | TED | إنها تُحَلِّلُ المواد العضوية وتسمح بإعادتها إلى الطبيعة. |
É uma estirpe de bactérias que se encontram no solo onde vivem em comunidade com outros organismos decompondo matéria orgânica. | TED | حيث تعيش مع كائنات حية أخرى، تحلل المواد العضوية |
-Tem alguma matéria orgânica que eu possa pedir emprestada? | Open Subtitles | هل لديك أي من المواد العضوية أستطيع أن يقترض؟ |
Bem, o material orgânico vai falar-vos sobre o ambiente, a complexidade e a diversidade. | TED | حسنًا، المواد العضوية ستخبركم عن الطبيعة وعن التعقيد وعن التعددية. |
A composição do solo do Marte é similar à cinza vulcânica do Havai, com vestígios de material orgânico. | TED | تتشابه تركيبة التربة في المريخ بالرماد البركاني في هاواي، مع نسبة ضئيلة من المواد العضوية. |
Descobrimos que podemos usar estes materiais biológicos inteligentes, que podemos usar como uma ponte. | TED | وقد إكتشفنا انه من الممكن إستخدام هذه المواد العضوية الذكية بالفعل يمكن أن تكون بمثابة جسر |
se os meus cálculos... estiverem correctos, seremos capazes até de, eventualmente... criar compostos complexos... e depois materiais orgânicos... trigo, arroz. | Open Subtitles | لكن إذا كانت حساباتي صحيحة أقصد، سوف نكون قادرين على صنع مركبات معقدة أخيرا, و بعدها المواد العضوية. |
A água é transparente porque há muito pouca matéria orgânica. | Open Subtitles | المياه صافيه كالزجاج حيث هناك القليل من المواد العضوية هنا |
uma arma que destruirá matéria orgânica mas deixará as máquinas intactas. | Open Subtitles | سلاح سيقوم بتدمير المواد العضوية ولكنه يترك الآلات بدون ان ينالها الاذى |
Não sei como vou separar a matéria orgânica do chocolate. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف يمكن فصل المواد العضوية من الشوكولاته |
Pois, não sei o que é que aconteceu a este tipo, mas estou a ver diferentes tipos de matéria orgânica e inorgânica. | Open Subtitles | أجل, لا أعرف ما حدث لهذا الرجل لكنني أرى العديد من المواد العضوية و غير العضوية عليه |
Claro, porque matéria orgânica em decomposição... muda a aparência das plantas. | Open Subtitles | أجل, ذلك لأن التفسخ المواد العضوية يغير من مظهر حياة النبات |
A varinha não afecta matéria orgânica. Assume o controle. | Open Subtitles | لكن الصولجان لا يمكنه التأثير على المواد العضوية , تولى القيادة |
Contém muita matéria orgânica: | Open Subtitles | أرض تم تجميدها على مدار السنة لآلاف الأعوام. تحتوي على الكثير من المواد العضوية |
Esperemos que o material orgânico force a porta do 584 para reter o SLMA e pedir um código de autorização. | Open Subtitles | نأمل ترغم المواد العضوية البوابة 584.. على اعتراض المسبار وطلب رمز الدخول |
Encontrei material orgânico no corte da mão esquerda. | Open Subtitles | لقد وجدت بعض المواد العضوية في جروح يدها اليسرى |
Se conseguisse introduzir o ácido teria destruído todo o material orgânico. | Open Subtitles | لو تمكن من صب ذلك الحامض، كان سيدمّر كل المواد العضوية. |
Assim, podemos usar estes materiais biológicos inteligentes apenas para cerca de um centímetro para servir de ponte nesses vãos. | TED | إذن فيمكننا إستخدام المواد العضوية هذه و لكن بمقدار سم واحد فقط لردم تلك الفجوات. |
Se for possível, de algum modo, gostaríamos de usar materiais biológicos inteligentes que sejam acessíveis e regenerar órgãos. | TED | إذا كان في الإمكان هي أن يمكننا إستخدام المواد العضوية الذكية أن يمكننا أن نرفع الغطاء و نجدد اعضائك |
Esta criança lê padrões de movimento deixados por materiais orgânicos. | Open Subtitles | هذه الصغيرة تقرأ أنماط مترسبة من المواد العضوية |
Tem componentes orgânicos. | TED | لديه المواد العضوية. |