Então sabes como dobrar toalhas. Consegues misturar uns produtos químicos para a piscina? | Open Subtitles | إذاً فإنّكِ تُجيد طيّ المناشف، أيمكنكَ خلط المواد الكيميائيّة لبركة السباحة؟ |
Os produtos químicos são reais. | Open Subtitles | الأمر الحقيقي هُو تلك المواد الكيميائيّة. |
Só para ver se entendi... estás a dizer que uma pessoa teria de... ver que os produtos químicos já tinham sido combinados a fim de saber como combiná-los? | Open Subtitles | حسناً، للاستيضاح فقط... تقولين أنّه يجب على الشخص... أن يرى المواد الكيميائيّة متفاعلة مسبقاً ليعرف كيف يفاعلها؟ |
Deve ter manipulado os químicos do sistema de filtros. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه عبث المواد الكيميائيّة التي في نظام الترشيح. |
Vamos verificar os químicos do incêndio, e saber se alguém o acendeu. | Open Subtitles | حالما نكتشف أثر المواد الكيميائيّة في الحريق، فسنعرف لو كان هناك أحد قد حرقه. |
Ela fingiu que te amava para que lhe desses os produtos. | Open Subtitles | جعلتك تعتقد أنّها مُغرمة بك حتى تُعطيها تلك المواد الكيميائيّة. |
Deve dar muito trabalho deixá-los como quer, muitos produtos químicos. | Open Subtitles | أقصد، لابدّ أنّ الأمر تطلّب الكثير من العمل لـ... لجعلها صحيحة، الكثير من المواد الكيميائيّة. |
O sistema de areia será activado e um de nós vai até à sala de produtos químicos. | Open Subtitles | نظام الغمر سينطلق، ويرسل رملاً وأحدنا... مُحلّقاً إلى داخل غرفة تخزين المواد الكيميائيّة. |
Eles querem produtos químicos para fumar. | Open Subtitles | هم يُريدون المواد الكيميائيّة لتدخينها. |
Os produtos químicos estão na outra sala. | Open Subtitles | -لدينا المواد الكيميائيّة في غرفة أخرى . |
Ninguém pode ter trocado os químicos. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد تبديل المواد الكيميائيّة |
Se tivesse encontrado... os químicos correctos, o equilíbrio certo... poderia ter dado ao mundo... o que a senhora tem. | Open Subtitles | لو وجدتُ المواد الكيميائيّة الصحيحة... و التوازن الصحيح تماماً... لكنتُ منحتُ العالَم... |
Parece que o Zytle encontrou um lugar para transformar os químicos em algum novo tipo de Vertigo... | Open Subtitles | يبدو أن (زايتل) وجد مكانًا يحوّل فيه تلك المواد الكيميائيّة إلى عقار "دوار" جديد، وإن لديه رهائن. |