"المواد النووية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • material nuclear
        
    • materiais nucleares
        
    • os materiais
        
    material nuclear descontrolado, está a ser processado em algum lugar perto. Open Subtitles المواد النووية الغير الخاضعة للرقابة تُجهز بمكان ما قريب
    Pode tratar-se de material nuclear. Open Subtitles قد يكون متعاملا مع جماعات تبيع المواد النووية
    O material nuclear que tentou adquirir está na mão de terroristas. Open Subtitles المواد النووية التي كان يحاول الحصول عليها وقعت بين أيدي الإرهابيين
    Os materiais nucleares estão em solo americano? Open Subtitles هل المواد النووية على أرض الولايات المتحدة؟
    E continuamos a não ter os materiais nucleares. Open Subtitles وحالياً، لاتزال المواد النووية غير مؤمّنة
    Senão, os materiais desaparecerão e o negócio ficará sem efeito. Open Subtitles عدا ذلك، ستختفي المواد النووية وستكون هذه الصفقة منتهية
    Quanto é que vale o material nuclear perdido? Open Subtitles ما هو معدّل سعر المواد النووية المسروقة؟
    Tu é que és o agente heróico que destrui o plano terrorista de entregar material nuclear nas mãos dos nossos inimigos. Open Subtitles أنتَ العميل البطل الذي أحبط مؤامرة الإرهابيين في تسليم المواد النووية لأيدي أعدائنا
    Mas viajou com o material nuclear em alguma altura? Open Subtitles حسناً, لكن هل وضعوه لوحده مع المواد النووية في أي وقت؟
    Lembro-me agora que desapareceram 7 ou 8 kilos de material nuclear. Open Subtitles الآن أذكر أنه هناك 15 إلى 18 رطل من المواد النووية المفقودة
    Pagers de radiação, registos de material nuclear, no caso de chegarmos perto o suficiente. Open Subtitles منبهات الإشعاع تسجل المواد النووية في حالة ما أردنا الاقتراب أكثر
    Esses são os locais mais próximos que manipulam material nuclear. Open Subtitles الآن هذه هي أقرب المنشأت التي تتعامل مع المواد النووية
    Não reabastecer significa que podemos selá-los e não constituem um risco de proliferação, e não terão material nuclear nem material radiológico a proliferar a partir dos seus núcleos. TED عدم التزويد بالوقود يعني أنه بامكانك ختمهم وأنهم لن يشكلو خطر للانتشار، وأنها لن يكون لها اياً من المواد النووية أو المواد الإشعاعية انتشرت من داخلهم.
    Eles processam material nuclear com facilidade, debaixo do Castelo. Open Subtitles يصنعون المواد النووية بمصنع تحت القلعة.
    As autoridades sabem acerca do material nuclear. Open Subtitles إن السلطات لديها علم بشأن المواد النووية لو ذهبنا ب (اوليغ)
    Lida com os assuntos pessoais depois de assegurarmos os materiais nucleares. Open Subtitles حالياً، سوف أعود بكِ إلى وحدة مكافحة الإرهاب يمكننا التعامل مع مشاكلنا الشخصية بعد تأمين المواد النووية
    Num acto de boa-fé, o Vladimir já começou a ligar aos seus contactos, a perguntar pelos materiais nucleares. Open Subtitles كفعل عن حسن النية، بدأ (فلاديمير) بالفعل بالاتصال بمعارفه مستفسراً حول المواد النووية
    Os russos levaram-no. Os que têm os materiais nucleares. Open Subtitles -{\an3\pos(330,268)}أخذه الروسيين، الذين لديهم المواد النووية
    Wallace administrava um programa confidencial no Departamento de Energia, que fazia a segurança de materiais nucleares, em áreas críticas. Open Subtitles (والاس) كان يدير برنامج سري خارج وزارة الطاقة، لتأمين المواد النووية المهربة في المناطق الهامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more