"المواعده" - Translation from Arabic to Portuguese

    • namorar
        
    • encontros
        
    • namoro
        
    • um encontro
        
    E, se sim, poderíamos namorar fora da nossa casta? Open Subtitles وإن كان كذلك, هل نستطيع المواعده خارج طبقتنا؟
    Só porque nós parámos de namorar, não significa que todos os sentimentos deixaram de existir. Open Subtitles فقط لاننا توقفنا عن المواعده هذا لا يعني ان كل الاحاسيس اختفت
    Mas os encontros têm de ser sempre com rapazes? Open Subtitles سأحاول ولكن هل المواعده تكون دائماً مع الفتيان
    Ouve, eu sei que não é fácil, mas tens de encarar os encontros como se estivesses numa ilha deserta. Open Subtitles أعلم , أنه ليس سهلاً لكن أنتِ تنظرِ الي المواعده مثل أنكِ علي جزيرة صحراويه ماذا؟
    Quer que eu termine um namoro que você e Mary pediram. Open Subtitles تريد مني ان انهي المواعده تلك التي دبرتماها انت وماري؟
    Deus, quem me dera que houvesse uma forma de saltarmos a parte do namoro. Open Subtitles آلهي أتمنى لو تكون هناك طريقة يمكننا أن نتخطى جزء المواعده
    Até acho que já posso ter um encontro. Open Subtitles حتى بدأت ان افكـر بـ انني مستعد لـ المواعده
    É como vos digo, namorar na era da Internet é uma revelação. Recebo 100 mensagens por dia. Open Subtitles اؤكد لكم المواعده عن طريق الإنترنت كالإلهام اتلقى مئات الرسائل في اليوم
    Ryan, namorar é apenas o processo de decidir casar com alguém. Open Subtitles رايان , المواعده إنها مجرد عمليه لإتخاذ قرار الزواج من شخص ما
    Sabes, abri os braços à América e às suas grandes tradições, como namorar pela internet, algo onde, para que saibas, estou a ser o maior. Open Subtitles اتعلم لقد أمنت بأمريكا وعاداتها العظيمه مثل المواعده على الإنترنت
    Odeio. É como se tivesse esquecido como namorar. Open Subtitles اكره هذا ، كما لو انني نسيت المواعده
    "Vai atrever-se a namorar antes da Serena?" Open Subtitles التجرأ على المواعده قبل سرينا..
    Soube que os encontros começam com um convite casual com café. Open Subtitles لكن القهوةَ جيدةَ يقال ان المواعده بدات بالدعوه على كوب من القهوه الجيده
    O objectivo é conhecermo-nos sem aquela cena de encontros. Open Subtitles الفكره هي ان نتعرف على بعض بدون أنتظار المواعده
    Por isso, porque não continuas a mentir sobre os teus encontros amorosos da Internet? Open Subtitles إذا لماذا لا ترجع للأستلقاء والبحث في مواقع المواعده ؟
    Eu sei que os encontros são complicados para todos. Open Subtitles أقصد , أعلم أن المواعده صعبه للجميع
    E depois tenta ter encontros, é divertido. Open Subtitles وبعد ذلك يُقم بالمواعده ... .. المواعده مسليه.
    Nunca ia adivinhar que depois de três meses de namoro, me ias pedir em casamento no estádio dos Yankee. Open Subtitles لم أتوقع أبدا و لو بعد مليون عام أنه بعد فقط ثلاثة أشهر من المواعده أنك ستطلب يدي في ملعب اليانكي
    Estão preenchendo o perfil de namoro online. Qual é o problema? Open Subtitles يكتبون صفحتهم في المواعده اللإلكترونية مالمشكلة في ذلك؟
    Aos trinta e tal anos, já não devíamos chamar-lhe namoro. Open Subtitles ربما, عندما تصبح بمنتصف الثلاثينات "لا يجب ان تُدعى بـ "المواعده
    Pois, é para isso que é o namoro. Open Subtitles اجل ، و هذا سبب المواعده
    Tu não podes ir a um encontro, Sem falares comigo antes. Open Subtitles لايمكنك المواعده والخر وج حتى يتحدثوا معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more