Os rapazes da direcção respeitam-te, e estiveste bastante bem com o negócio dos portos... | Open Subtitles | يحترمك رجال مجلس الإدارة أبليت بلاءً حسناً مع الموانيء |
Ele tem um bom domínio das rotas e tem sido o responsável pelos portos há já muitos anos. | Open Subtitles | حسناً ، لديه قدرة كبيرة في السيطرة على الأمور وكان مسئولاً عن الموانيء منذ سنوات |
Fechar os portos a todos os imigrantes seria um excelente ponto de partida. | Open Subtitles | إغلاق الموانيء أمام المُهاجرين قد يكون أمر مُمتاز للبدء من خلاله |
Qual é o caminho mais rápido até ao porto? | Open Subtitles | ما هو الطريق الأسرع للوصول إلى الموانيء ؟ |
Não podem ir para o porto por aí. Os túneis estão bloqueados. | Open Subtitles | لا يُمكنكم الذهاب إلى الموانيء من ذلك الطريق، كل الأنفاق مُغلقة |
A polícia de San Diego fez um excelente trabalho... fechando-lhe o porto e os aeroportos. | Open Subtitles | مركز شرطة سان دييجو فعل مجهوداً عظيماً أغلقوا الموانيء والمطارات عليه |
Notificaremos os portos marítimos, por precaução. | Open Subtitles | سنُخطر الموانيء بشأن ذلك تحسباً لأى طاريء |
Estamos a manter todas as embarcações nos portos. | Open Subtitles | نقوم بتأمين كل السفن و الموانيء. |
Não, supervisionar os portos foi a primeira coisa que o Henry arrancou ao teu pai quando começou. | Open Subtitles | لا ، مُراقبة الموانيء كان الشيء الأول الذي تعلمه " هنري " من والدك عندما بدأ العمل |
Ver os picos brancos da ilha _BAR_ elevando-se até o mar... e ele sonhou com os diferentes portos _BAR_ e ancoradouros das Ilhas Canárias. | Open Subtitles | ليشاهد القمم البيضاء في الجزيرة " ... تشرف على البحر و أخذ يحلم بمختلف الموانيء ... " " و جياد الطرق بجزر الكناري |
- Para usar na vigilância dos portos. | Open Subtitles | يسـتخدم في مراقبة الموانيء |
De portos alemães e bases militares... ..os militares americanos conduzem a guerra do Vietname! | Open Subtitles | من الموانيء والقواعد العسكرية الألمانية... يشن الجيش الأمريكي الحرب ضد فييتنام! |
- Os subornos nos portos. | Open Subtitles | دفع الرشاوى في الموانيء |
Bem, ainda assim bloquearam todos os acessos ao porto. | Open Subtitles | أجل، حسناً، حتى لو كان ذلك صحيحاً لقد أغلقوا جميع الطرق المُؤدية إلى الموانيء |
A APE usa-os para marcar a rota até ao porto. | Open Subtitles | الـ " آوبا " استخدمتهم لتحديد الطريق إلى الموانيء |
Não tenho qualquer registo de uma Razorback neste porto. | Open Subtitles | ليس لدىّ أى سجلات لـ " رازورباك " على تلك الموانيء |
Todos os colegas dela embarcaram no mesmo porto, aqui mesmo em Ceres. | Open Subtitles | طاقم ملاحتها يتكون من ملاحين عملوا في نفس الموانيء المحلية " هُنا في " سيريس |
Anudo, idiota. Vais ter connosco ao porto. | Open Subtitles | " أيها الوغد " آنودو فلتُقابلنا فقط عند الموانيء |
É uma longa viagem até ao porto. | Open Subtitles | إنه طريق طويل للوصول إلى الموانيء |