22 foram infectados na primeira onda. Isso foi ontem. | Open Subtitles | 22شخص إصيبوا في الموجة الأولى هذا كان بالأمس |
Fomos os primeiros atacantes, fomos a primeira onda. | Open Subtitles | كنا اول المهاجمين كنا نشكل الموجة الأولى |
Há sempre grandes baixas na primeira onda, por isso, deram-nos 30 minutos de vida na praia. | Open Subtitles | ودائماً ما تكون هناك خسائر جسيمة فى الموجة الأولى ولذلك قُدر لكل منا أنه سيبقى حياً على الشاطئ لثلاثون دقيقه على الأقل |
E é por isso que devo desembarcar na primeira vaga. | Open Subtitles | و لهذا لابد أن أذهب مع الموجة الأولى للهجوم |
Porque é que a primeira vaga nos deixou para trás? | Open Subtitles | لماذا في الموجة الأولى , فقط تركونا خلفهم ؟ |
primeira onda de ataque veio disfarçada como voo comercial. | Open Subtitles | الموجة الأولى من الهجوم جاءت بتنكر على شكل طائرات تجارية مستأجرة |
Esta batalha é, na verdade, para ver quem apanha a primeira onda. | Open Subtitles | تبدو كمعركة التجذيف ويا ترى من سيحصل على الموجة الأولى |
Chadwick está em posição. Dirige-se para a primeira onda. | Open Subtitles | تشادويك في الموقع وتتوجّه إلى الموجة الأولى |
Se colocarmos a carga certa, a primeira onda de Mechs vai ficar encurralada. | Open Subtitles | تم وضع شحنة الثرميت هنا الموجة الأولى من الميكس سوف تحصل على حمّام من الخبث |
Apanhou-nos aos três, mas somos só a primeira onda. | Open Subtitles | حسنًا، لقد مسكتنا نحن الثلاثة متلبسين لكننا الموجة الأولى فحسب |
A primeira onda trouxe libertação mas não a democracia, e a segunda trouxe eleições mas apenas para as elites. Então, é a terceira onda que está mais preocupada em converter a democracia no governo do povo. | TED | إذ جلبت الموجة الأولى التحرير، ولكن ليس الديمقراطية، وجلبت الثانية الانتخابات، ولكن للنخبة فقط، وبناءً عليه فالموجة الثالثة التي هي الأكثر اهتمامًا بتحويل الديمقراطية إلى حكم الشعب. |
Não apanhes a primeira onda do grupo. | Open Subtitles | لا تأخذ الموجة الأولى من المجموعة |
A primeira onda de Vipers vai entrar com motores frios, | Open Subtitles | الموجة الأولى من مركبات الفايبر ستتقدم |
Naquela primeira onda de edifícios? | Open Subtitles | في تلك الموجة الأولى من المباني؟ |
Isto é apenas a primeira vaga de direitos diplomáticos concedidos aos Visitantes. | Open Subtitles | هذه هى فقط الموجة الأولى من التأشيرات الدبلوماسية التى صدرت للزوار. |
A primeira vaga de gerentes limitou-se a substituir os motores a vapor por motores elétricos, mas não redesenharam as fábricas para aproveitar a flexibilidade da energia elétrica. | TED | كما ترى، الموجة الأولى من المديرين ببساطة استبدلت محركات البخار بالمحركات الكهربائية، لكنهم لم يعيدوا تصميم المصانع للاستفادة من المحركات الجديدة من مرونة الكهرباء. |
Na primeira vaga, tivemos bastantes trabalhadores da saúde. | TED | و أثناء الموجة الأولى كان لدينا ما يكفي من العاملين بالرعاية الصحية. |
Parece um jogo de vídeo. Venceste a primeira vaga. | Open Subtitles | هي مثل أحد ألعاب الفيديو تلك أنت فقط هزمت الموجة الأولى |
A primeira vaga de viajantes avança rio acima. | Open Subtitles | تتقدّم الموجة الأولى من المهاجرين ضدّ التيّار |
Nada no templo podia ter sobrevivido às munições que usámos na primeira vaga do nosso ataque. | Open Subtitles | لاشيئ في المعبد يمكن أن يحتوي الذخيرة التي أستخدمناها في الموجة الأولى من هجومنا |