Não se pode tratar do problema do ambiente através das instituições existentes. | TED | كما قلت، لا تستطيع أن تواجه المشكلة البيئية من خلال المؤسسات الموجودة حاليا. |
Os ramos novos e verdes representando as espécies existentes, | Open Subtitles | الأغصان الخضراء والأزهار تمثل الأنواع الموجودة حاليا |
A Alta Autoridade de Londres já tem consciência disso. As principais causas são: o crescimento da população e o facto de os cemitérios existentes estarem quase cheios. | TED | وقد وعت سلطة مدينة لندن الكبرى لهذا الأمر منذ مدة، والأسباب الرئيسية لذلك هي النمو السكاني، وحقيقة أن المقابر الموجودة حاليا مليئة بالكامل. |