Sem princípios morais, estes mórmons irão inevitavelmente recorrer à violência para resolver os seus problemas, tal como os pagãos. | Open Subtitles | بدون المبادئ الأخلاقية سيتجه هؤلاء المورمونيين إلى العنف ،لحل مشاكلهم مثل الهمجيين |
Sem princípios morais, estes mórmons irão inevitavelmente recorrer à violência para resolver os seus problemas, tal como os pagãos. | Open Subtitles | بدون المبادئ الأخلاقية سيتجه هؤلاء المورمونيين إلى العنف ،لحل مشاكلهم مثل الهمجيين |
Tal como os mórmons não gostavam dos negros. | Open Subtitles | كما لا يحب المورمونيين الزنوج |
Eu asseguro-me de que chegam ao acampamento Mórmon em Fort Smith. | Open Subtitles | سأتأكد من أخذهم إلى مستوطنة المورمونيين في فورت سميث |
Eu asseguro-me de que chegam ao acampamento Mórmon em Fort Smith. | Open Subtitles | سأتأكد من أخذهم إلى مستوطنة المورمونيين في فورت سميث |
Até esta noite, quando o reverendo nos pediu para batermos nos Mórmones, lembrei-me que era um deles. | Open Subtitles | لحد هذه الليلة, حين طلب منّا الكاهن بأن نضرب المورمونيين. تذكرت شيئاً, انا واحد منهم |
Deixem os Mórmones comigo! | Open Subtitles | اتركوا المورمونيين لي! |
Os mórmons não gostam muito de negros. | Open Subtitles | المورمونيين لا يحبون الزنوج |
Os mórmons balearam-no. | Open Subtitles | المورمونيين أطلقوا عليه |
Os mórmons não gostam muito de negros. | Open Subtitles | المورمونيين لا يحبون الزنوج |
Os mórmons balearam-no. | Open Subtitles | المورمونيين أطلقوا عليه |
- Vamos ver "O Livro de Mórmon". É sobre mórmons. | Open Subtitles | سنشاهد فيلم "كتاب المورمونيين (فيلم عن الديانة المورمونية) إنه عن المورمون؟ |
Mórmones! | Open Subtitles | المورمونيين.. |