"الموظّف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • empregado
        
    • funcionário
        
    O empregado toma nota e manda imediatamente a carta ao segurado negando o pedido. Open Subtitles علي أي حال الموظّف يراجعها و في الحال يرسل خطاباً للمؤمّن عليه برفض المطالبة
    O empregado está morto lá dentro. As chaves do carro desapareceram. Open Subtitles الموظّف ميّت بالداخل مفاتيح السيّارة اختفت
    O homem que matou o empregado é procurado por relações a dezenas de casos de homicídios. Open Subtitles لا، بنيّ، الرجل الذي قتل الموظّف هو مطلوب لاشتباهه في العشرات من جرائم القتل
    Disse ao funcionário que não queria que a compra aparecesse no seu cartão de crédito. Open Subtitles أخبرت الموظّف أنها لا تريد أن يظهر ما اشترتهُ على البطاقة الإئتمانية.
    Sou o novo funcionário e estou a ter um péssimo primeiro dia. Open Subtitles أنا الموظّف الجديد، وأحظى بيوم أول سيئ للغاية.
    Matou o empregado da loja de conveniência que deu o alerta. Open Subtitles قتل الموظّف في محطّة الإستراحة الشخص نفسه
    Deve ter feito um curativo na ferida e levou o carro do empregado. Open Subtitles يبدو أنّه عالج جراحه ثم أخذ سيّارة الموظّف
    Como o vizinho com a lata de lixo cheia, ou a loura que esqueceu de tomar café-da-manhã, ou o empregado que precisava de um adiantamento. Open Subtitles مثل الجار، الذي سلّة مهملاته .. ممتلئة عن آخرها بالفعل أو الشقراء التي نسيت .. أن تتناول إفطارها أو الموظّف الذي احتاج سُلفة .. على راتبه
    Disse ao funcionário que não queria que a compra aparecesse no seu cartão de crédito. Open Subtitles أخبرت الموظّف أنها لا تريد أن يظهر ما اشترتهُ على البطاقة الإئتمانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more