"الموعد المناسب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tempo
        
    Chegaste mesmo a tempo. O jantar está quase pronto. Open Subtitles لقد حضرت فى الموعد المناسب العشاء جاهز تقريبا
    Se tivesse apanhado o comboio das 20h40, teria chegado a tempo. Open Subtitles إذا كنت أخذت القطار الذي ينطلق في 8: 40 لكنت وصلت في الموعد المناسب
    Ainda há uma pequena brisa, mas não acho que chegaremos a tempo. Open Subtitles ,لا زال هناك بعض النسيم القليل و لكنى لا أظن أنك ستصل فى الموعد المناسب
    Terias chegado aqui a tempo de te sentares. Open Subtitles وصلت في الموعد المناسب لتجد مقعداً
    Mesmo a tempo. Entra. Open Subtitles وصلت في الموعد المناسب تفضّل بالدخول
    Vens mesmo a tempo de um copinho, Wagner. Open Subtitles انت فى الموعد المناسب "للشراب "واجنر
    Chegaram mesmo a tempo. Open Subtitles لقد وصلتم في الموعد المناسب
    Não há tempo a perder. Open Subtitles نحنُ في الموعد المناسب
    Centenas de tropas britânicas e da Commonwealth chegaram a Singapura dias antes, mesmo a tempo de se renderem. Open Subtitles الالاف من القوات البريطانيه ...و قوات تحالف الكومنولث ... وصلت ل ( سنغافوره ) فقط قبل بضعة أيام... من الموعد المناسب تماماً للأستسلامها...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more