"الموقف الآن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • situação agora
        
    • nesta situação
        
    Nyx, não tenho sido uma boa fada do dente, mas prometo a você que se me tirar desta situação agora, sereia melhor fada do dente que você já viu. Open Subtitles "نيكس" أنا أعرف أننى لم أكن جنيــة أسنان جيد ولكن أعدك إذا أخرجتنى من هذا الموقف الآن سوف أكون أفضل جنيــة أسنان
    Nesta situação agora, penso... Open Subtitles ..هذا الموقف الآن, أعتقد أن
    Estava nesta situação agora. Open Subtitles سيكون في هذا الموقف الآن
    O que é necessário nesta situação é um rumor bem delineado. Open Subtitles ما يتطلبه الموقف الآن هو شائعة منتشرة جيدا
    Quando olhei para ela, na cama, pensei comigo mesmo "Se tivesse tentado cuidar de si pelo menos um pouco, "não estaria agora nesta situação "com um médico que nunca conheceu "prestes a amputar-lhe um pé". TED بينما أنا أنظر إليها وهي مستلقية على سريرها، قلت في نفسي لو أنك فقط حاولت الاهتمام قليلاً ما كنتِ لتكوني في هذا الموقف الآن مع طبيب لم يسبق لك أن قابلته وهو على وشك بتر قدمك.
    Não acredito que estou nesta situação por tua causa, e o teu vício de marijuana. Open Subtitles لا أصدق أنني في هذا الموقف ... الآن بسببك وبسبب إدمانك للحشيش ...
    Estamos nesta situação porque ela e o Rich não cumpriram o prometido. Open Subtitles وصلنا لهذا الموقف الآن لأنها و(ريتش) صديقها لم يعالجا الوضع كما زعما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more