Reverendo, eu desinfecto as casernas e purifico água, não faço nada que entre em conflito com a minha consciência e a minha fé. | Open Subtitles | حضرة القس، انا أعقم الثكنات وأُصفي المياه لا أفعل مايتعارض مع ضميري وإيماني |
Uma explosão em baixo de água não é uma coisa em que queiras estar perto porque a água não comprime sob pressão. | Open Subtitles | متفجرات تحت الماء ليست شيئاً تريد أن تكون قريباً منه لأن المياه لا تنضغط تحت الضغط |
A água não só lhes sacia a sede, também pode proporcionar poder. | Open Subtitles | الآن، المياه لا تقدم فقط فرصة للشرب ولكنها تقدم القوة |
Sem água, não poderia existir vida. | Open Subtitles | بدون المياه... لا يمكن أن يكون هناك حياه... ... |
E a água não está a fluir para a nossa aldeia. | Open Subtitles | وتدفق المياه لا تتدفق إلى قريتنا. |
As ruas são feitas de água, não estou a brincar. | Open Subtitles | الشوارع من المياه لا أمزح |
A água não mente. | Open Subtitles | المياه لا تكذب. |