"المُخيّم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acampamento
        
    em trazer um prisioneiro desconhecido de volta ao acampamento. Open Subtitles بإحضار سجين غير معروف و أعيده إلى المُخيّم
    Soubemos que está a pensar em reabrir o acampamento. Open Subtitles لقد سمعنا بأنكِ تريدين فتح المُخيّم ثانيةً
    Estão todos no acampamento a comer, certo? Open Subtitles انهم عادوا جميعاً لـ الأكل في المُخيّم , صحيح ؟
    Assinalei o local no mapa, assim irás sempre saber onde está o camião e este acampamento. Open Subtitles وضعت دائرة على الموقع بالخريطة بهذه الطريقة ستتمكنين دائماً من إيجاد الشاحنة و المُخيّم
    - Sim. Diz-me se isto não é como um acampamento? Open Subtitles أخبرني الآن أنّ هذا يُشبه أعمال المُخيّم تماماً.
    Avançou pelo meio do acampamento, a gritar para os esclavagistas libertarem os cativos. Open Subtitles وهي تصرُخ في المُخيّم ليُطلق سراح المُستعبدين
    Tu ficas no acampamento e quando tivermos tudo pronto como tu queres, nessa altura trazemos-te aqui para dizeres o que achas. Open Subtitles إبقيّ فـي المُخيّم وعندما يصبح ... كل شئ كما نريد ، سنعيدُكِ إلـى هنا لتري كيف تشعرين تجاهها
    Bem-vindos ao acampamento. Open Subtitles مرحباً بكم في المُخيّم الصيفي أيّها الفتية والفتيات!
    As crianças vão sair do acampamento amanhã. Open Subtitles الأولاد قادمون إلى البيت من المُخيّم غداً."
    O acampamento fecha às 20h. Open Subtitles -حسناً، المُخيّم يُغلق في الساعة الثامنة .
    Tudo bem, quando voltares ao acampamento, encontra o Major Tallmadge, diz-lhe que és um pilinhas e depois diz-lhe "Genevieve". Open Subtitles حسناً ، عندما تعود إلى المُخيّم ، )ستجد الرائد (تلمدج ، و أخبره بأنّك رفيع الشأن "و من ثمّ أخبره " جينيف
    A Sra. J. não vai abrir o acampamento. Open Subtitles سيدة ( جونسن ) لن تفتح المُخيّم
    Aethelred! O acampamento! Open Subtitles (إيثلريد) المُخيّم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more