"المُعسكر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acampamento
        
    O sol pôs-se e tivemos de voltar ao acampamento. Open Subtitles وغابت الشمس وكان يَجب عَلينا العودة إلى المُعسكر
    - Porreiro. Agora dá meia-volta e vem directo para o acampamento. Open Subtitles والآن إستدر ، وأرجع مُباشرة إلى المُعسكر
    Não voltamos ao acampamento sem as motas. Open Subtitles لَن نستطيع العودة إلى المُعسكر بدون هذه الدراجات ؟
    Não te preocupes. Sei como voltar ao acampamento. Open Subtitles . لا تَقلق , فأنا أعرف طريق العَودة إلى المُعسكر
    Dá ordens para desmontar o acampamento à medida que Apolo se aproxima do céu este. Quero acelerar o passo. Open Subtitles اصدر الأوامر لفض المُعسكر حالما تشرق الشمس، أرغب في إسراع إحلال السلام.
    Está um drone a caminho para destruir todo o acampamento. Open Subtitles هُناك طائرات قادمة إلى هُنا لتفجير المُعسكر
    Amanhã saímos deste acampamento e conduzirei os meus homens a este território hostil. Open Subtitles سنُغادِر هذا المُعسكر غداً و سأقود رجالي عبر هذه الأراضي العدائية
    Este é o dia que eu tenho estado á espera desde o meu primeiro acampamento de verão, quando a Carla disse a todos os miudos que se eles brincassem comigo, morriam. Open Subtitles هذا هو اليوم الذي كنت أنتظره منذ المُعسكر الصيفي الأول لي عندما قالت "كارلا" لكل الأطفال أنه إذا لعبوا معي سيموتون
    Ele ficou conosco no verão em que foi para o acampamento da banda. Open Subtitles ... لقد كان يعيش معنا ذلك الصيف حينما ذهب إلى المُعسكر
    Mas foi só porque não foste ao acampamento de Verão. Open Subtitles هذا لأنكِ فوتي المُعسكر الصيفى.
    Informar o acampamento de actividade alienígena. Open Subtitles "وتقوم بإبلاغ المُعسكر إذا كان هُنام أى نشاط للآلين"
    Não, deixou o acampamento antes do Sol nascer. Open Subtitles لا , أظنّه غادر المُعسكر قبل الشروق
    E quero que sejas tu a coordenar a vigilância do acampamento. Open Subtitles وأريدك أن تتولى تنسيق مراقبة المُعسكر
    Mas... o acampamento que ele gere... é só... uma forma de chegar às crianças. Open Subtitles لكن ... المُعسكر الذي يُديره ... إنها فقط
    Bem-vindos ao acampamento. Open Subtitles مَرحبا بكُم في المُعسكر.
    Sininho, eu não vou levar este lixo humano de volta ao acampamento. Open Subtitles (تينكر بيل) ، لنّ أحمل هذهِ الخردة البشرية إلى المُعسكر.
    Prepara o acampamento para uma evacuação imediata. Open Subtitles جهزى المُعسكر لإخلاء فورى
    Lady Melisandre foi vista a cavalgar para fora do acampamento. Open Subtitles السيدة (ميلساندري) تم رؤيتها تغادر المُعسكر
    O Tim e o Levi foram ao acampamento depois de nós. Open Subtitles أجل ، (تيم) و (ليفي) ، لقد ذهبوا إلى ذلك المُعسكر بعد ذهابنا إليه بفترة طويلة
    Meu, contacta o Shamrock e diz-lhe que o soldado chegou finalmente ao acampamento. Open Subtitles ...(إتصل (بشامروك وأخبره أن جنديا قد عاد إلى المُعسكر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more