Acabou por perder tudo em maus negócios e apostas. | Open Subtitles | لقد اِنتهى به المطاف خاسرًا إيّاها بواسطةِ اتّفاقات سيّئة وعادة المُقامرة. |
O Block está cheio de papel. Ele descobriu como transformar as apostas online em algo sexy, com todo o dinheiro e as mulheres. | Open Subtitles | هو رجُل صناعة واحد, لقد إكتشف الطريقة التي يأخذه بها كل الأموال من المُقامرة والجنس والمال والنساء |
Estava a falar com o meu parceiro, o agente Mohr, e ele tem uma declaração solene de um tal director Monroe em que diz que andavas a promover apostas em Princeton. | Open Subtitles | العميل وهو لديه إفادة من العميد تقول "أنكَ كُنت تنسر المُقامرة في "برينستون |
A minha preocupação mais premente, a que me foi exprimida pelo pai do Sr. Arnaud, é que você esteja a encorajar o Paul a apostar. | Open Subtitles | -أنكَ تقوم بتشجيع على المُقامرة -هل أخبرت والدكَ هذا ؟ |
- Para de apostar. | Open Subtitles | -توقف عن المُقامرة . |
Furst, é que você esteja a promover as apostas no campus. | Open Subtitles | أنكَ تُدير المُقامرة فى الحرم الجامعى قلق مُلح أكثر تم التعبير عنهُ ( عن طريق والد السيد ( أرنولد |
Por falar em apostas... | Open Subtitles | -بالتحدث عن المُقامرة ... |