"النادر جدا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tão raro
        
    • muito raro
        
    • extremamente raro
        
    Mas o Matthew estava tão determinado e é tão raro ele teimar em alguma coisa, que achei que devia ceder. Open Subtitles لكن ماثيو كان مصمما بشدة وإنه من النادر جدا أن يعزم على شيء ما لهذا شعرت أني مضطرة أن أستسلم.
    É tão raro encontrar uma tão bela mulher com o seu sentido de humor e veia irônica, poesia e cor de cabelo. Open Subtitles إنه من النادر جدا مقابلة امرأة فى مثل هذا الجمال مع ما تتحلين به من روح مرحة وعفوية وشاعرية
    Narrador: Este é o galvão, um tipo de ave muito raro nativo do Brasil. TED المعلق: نبذة عن الغالفاو، الطائر النادر جدا والذي موطنه الأصلي هو البرازيل.
    É muito raro encontrares algum que seja realmente assustador. Open Subtitles ومن النادر جدا أن تجد واحد خائفة حقا.
    Aquele é um condor azul extremamente raro que vive apenas num raio de 160 quilómetros do afluente do Rio Purus da Amazónia. Open Subtitles هذا هو نسر الكندور الأزرق النادر جدا لا يوجد إلا داخل دائرة نصف قطرها 100 ميل من وادي نهر الأمازون في بوروس
    É extremamente raro e caro. Open Subtitles ومن النادر جدا ومكلفة.
    É tão raro alguém tentar invocar Nossa Senhora sozinho. Open Subtitles من النادر جدا لشخص محاولة استدعاء سيدتنا من تلقاء نفسه
    É tão raro apanharmos um. Open Subtitles من النادر جدا أن نمسك بواحد
    É muito raro ter uma assassina em serie. Open Subtitles انه من النادر جدا أن تكون هناك أمرأة قاتلة متسلسلة - سفاحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more