O que é que ela veio fazer, dar-te um tiro ou envenenar-te? | Open Subtitles | ما الذي تنوي القيام به ، تطلق النار عليك أو تسممك |
Eu apanho-o a fugir e durante a luta, dou-lhe um tiro. | Open Subtitles | ألاحقك أثناء الهرب , وخلال الصراع المتجدد أطلق النار عليك |
Melhor que não seja gozação porque não me importo nada de dar um tiro no teu rabo | Open Subtitles | من الافضل الا يكون هذا هراء لان ليس لدي ادني مشكله في اطلاق النار عليك |
Se ele estiver lá, vai disparar contra ti primeiro. | Open Subtitles | إن كان متواجداً هناك، فسيطلق النار عليك أولاً |
Desculpa ter disparado contra ti, não foi lá muito científico. | Open Subtitles | اسف لاني اطلقت النار عليك لم يكن من ناحيه علميه |
Não se me hei-de rir ou dar-lhe um tiro. | Open Subtitles | لا أعلم هل يجب علىّ الضحك أم إطلاق النار عليك |
Mas isso é tão divertido continuar a dar-lhe um tiro de mil maneiras diferentes. | Open Subtitles | لكن هذا ممتع جداً ان يطلق النار عليك بألف طريقة مختلفة |
No posso crer que fizestes com que te disparasse. | Open Subtitles | لا أصدق بأنك أجبرتني على إطلاق النار عليك |
Não me faças dar-te um tiro por falta de respeito. | Open Subtitles | الآن، لا تجعلني يطلق النار عليك بسبب قلة الاحترام. |
Se der mais um tiro, carniceiro, te mato! | Open Subtitles | أطلق طلقة أخرى أيها الجزار وسأطلق النار عليك. |
Juro por Deus que te dou um tiro no pé e deixo-o a sangrar. | Open Subtitles | أقسم أنني سأطلق النار عليك على رجلك وأدعك تنزف |
Ficas quieto onde estás ou dou-te um tiro na cabeça. | Open Subtitles | أبق مكانك,أو سوف أطلق النار عليك فى رأسك |
Dei-te um tiro, não dei? | Open Subtitles | بالمناسبة ، أنا لم يطلق النار عليك ، لم أكن أنا؟ |
Se o fizeres vais desejar que o Dragan te tivesse dado um tiro entre os olhos. | Open Subtitles | اذا فعلت , فانك ستتمنى لو اطلق دراجان النار عليك في رأسك ,فهمت ؟ |
Não há provas de que alguém disparou contra ti. | Open Subtitles | لا يوجد أي دليل على أن أي شخص اطلق النار عليك |
O que te faz pensar que ele não dispara contra ti, assim que entrares? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن أنه لن يطلق النار عليك ما أن تدخل للداخل؟ |
Meu, quando uma mulher começa a disparar contra ti, é um sinal claro para recuares! | Open Subtitles | ،عندما إمرأة تبدأ بإطلاق النار عليك فتلك علامة واضحة على التراجع للوراء |
Vou dar-lhe um tiro. Está bem? | Open Subtitles | سأقوم بإطلاق النار عليك , حسنا؟ |
Vai ajudar-me a não dar-lhe um tiro. | Open Subtitles | انه سوف يساعدني كى لا أطلق النار عليك. |
Ele ia dar-lhe um tiro na cabeça. | Open Subtitles | كان سيطلق النار عليك في رأسك |
Fica perto de mim ou juro por Deus que te mato. | Open Subtitles | إبقى على مقربة مني، وإلا أقسم بالله، سوف أطلق النار عليك. تابع المشي. |