"الناس أنّي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que
        
    Dizer que trabalho com aquecimento e ar-condicionado não é muito afrodisíaco. Open Subtitles أنا آسف عندما أخبر الناس أنّي أعمل في التدفئة و التكيف فهم لا يتحمسون
    Sabes o que faziam quando eu dizia que era guarda-costas do Homem de Ferro? Open Subtitles أتعلم ما جرى لمّا أخبرت الناس أنّي حارس الرجل الحديديّ؟
    Só queria dizer que todas estas coisas que disseram que eu fiz, eu não fiz. Open Subtitles أردت اخباركِ فقط أنّ كلّ تلك الاشياء ،التي يقول الناس أنّي فعلتها لم أفعلها
    As pessoas dizem que faço um alarido, mas o meu trabalho é uma parte de mim, é muito simbólico. Open Subtitles يقول الناس أنّي أصنع قضية كبيرة، لكن عملي هو واجهه لي، إنّه رمزي جدّاً.
    Quando as pessoas perceberão que não falo chinês? Open Subtitles متى سيدرك الناس أنّي لا أتحدّث الصينيّة؟
    Ninguém se lembra que exilei esse feiticeiro charlatão há anos? Open Subtitles ألا يذكر الناس أنّي نفيت ذاك الساحر الدجّال قبل عصور خلت؟
    Houve uma altura... em que as pessoas também não acreditavam que eu era capaz, mas eu provei-lhes o contrário. Open Subtitles مرّ عليّ وقتٌ ظنّ الناس أنّي لستُ مؤهّلةً أيضاً، لكنّي أثبتُّ خطأهم -كيف؟
    Como podem acreditar que eu posso libertar o Merlin, se nem os consigo convencer que sei dançar. Open Subtitles كيف سيصدّق الناس أنّي قادرة على تحرير (ميرلين) إنْ لمْ أستطع إقناعهم بأنّي أجيد الرقص؟
    Vão dizer que fui afectado. Open Subtitles سيقول الناس أنّي كنت محطم
    Não posso ter sexo ou dizer às pessoas que amo o que se passa comigo, mas posso escolher não ter uma gaveta cheia de olhos falsos e estranhas bugigangas. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}لا يمكنني ممارسة الجنس {\fnAdobe Arabic}أو أخبر الناس أنّي أحب ما يحدث لي {\fnAdobe Arabic}...
    Todo mundo acha que estou grávida. Open Subtitles ‫يظنُّ الناس أنّي حامل.
    As pessoas dirão que sou um caçador afortunado. Open Subtitles -سيقول الناس أنّي صيّاد ثروة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more