"الناس الأخرين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de outras pessoas
        
    Isto terá de vir das crianças e de outras pessoas que estão a abrir empresas diferentes. TED لا بد أن تأتي من الأطفال و الناس الأخرين الذين بدأو ينشئون الشركات بطريقة مختلفة.
    Não podem entrar na propriedade de outras pessoas. Open Subtitles لا تستطيعون الإِستمرار بالتجاوز على ملكية الناس الأخرين هكذا.
    E a minha pele caiu, mas eu consigo viver na pele de outras pessoas. Open Subtitles . و بشرتي قد طارت . ولكني استطيع العيش تحت بشرة الناس الأخرين
    Alguém tem dado ao Ethan Ellis a dor de outras pessoas. Open Subtitles شخص ما يعطي لـ (إيثان أليس) ألام الناس الأخرين
    A expansão pode também ser alimentada pelo cosmopolitismo: por histórias, jornalismo, memórias, ficção realista, viagens e alfabetização, que permitem a uma pessoa projetar-se na vida de outras pessoas que anteriormente teria talvez tratado como sub-humanas, e também perceber a contingência acidental da sua própria situação na vida, no sentido de "estou sujeito ao destino". TED إنها من الممكن أن تدعم باللاقومية التي هي عكس الوطنية : بالتاريخ والصحافة و المذكرات والخيال الواقعي و السفر والفكر , الذي يسمح لك للتغلغل في حياة الناس الأخرين الذي إعتدت أن تعاملهم في الماضي كإحتياطي أو كدرجة ثانية , وأيضا لتدرك الطوارئ العارضة لموقفك الخاص في الحياة ; بمعني أن " هناك فرص للمستقبل تجعلني مستعد لأن أذهب هناك "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more