"الناس الذين مثلي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Pessoas como eu
        
    Portanto, Pessoas como eu, académicas, podem fazer coisas como analisar e testar, criar dados e fazer protótipos de teste mas como é que se chega, desse protótipo de teste à comercialização? TED حتى الناس الذين مثلي في المجال الأكاديمي، يمكننا أن نقوم بأشياء كالابتكار والتحليل والاختبار، وإنشاء البيانات وصنع نماذج عالية المستوى، ولكن كيف تحصل على نماذج عالية المستوى لتسويقها؟
    Pessoas como eu tentaram ser razoáveis, tentámos ser razoáveis... mas ninguém nos deu ouvidos. Open Subtitles الناس الذين مثلي حاولوا أن يكونوا عقلانيين, لقد حاولنا أن نكون عقلانيين و لكن لا أحد إستمع.
    Carrie, Pessoas como eu, as nossas experiências, todas as pequenas alegrias, passam simplesmente pelos nosso dedos. Open Subtitles الناس الذين مثلي خبرتنا هيا متعتنا نفقدها بسهولة
    Vamos impedir as Pessoas como eu. Open Subtitles سوف نقوم بوقف الناس الذين مثلي
    Pessoas como eu, são tidas como loucas. Open Subtitles يعتقدون أن الناس الذين مثلي "مجانين"
    E as Pessoas como eu, Earl? Open Subtitles ماذا عن الناس الذين مثلي يا (ايرل) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more