"الناس السيئين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pessoas más
        
    Pensei que os tribunais eram locais onde as pessoas más eram julgadas. Open Subtitles كنت أظن أن قاعات المحاكم هي أماكن حيث يحاكم بها الناس السيئين
    Pensando bem, o tribunal é geralmente o sítio onde se condena pessoas más. Open Subtitles ولو فكروا بالأمر، قاعات المحاكم هي أماكنٌ حيث يحاكم بها الناس السيئين
    Mas não pessoas que são boas, mas que costumavam ser más. pessoas más. Open Subtitles لا, لا أقصد الناس الجيدين الذين كانوا سيئين أقصد الناس السيئين
    Mas já dei muitas coisas más a muitas pessoas más. Open Subtitles وبعدها أعطيتُ الكثير من الأشياء السيئة لكثيرٍ من الناس السيئين
    Felizmente, há muitas pessoas más aqui no Oeste. Open Subtitles لحسن الحظ، هناك الكثير من الناس السيئين هنا في الغرب
    Conheci muitas, pessoas más, tive que crescer depressa. Open Subtitles قابلت العديد من الناس السيئين. الذين يعلو شأنهم.
    Há muitas pessoas más no mundo. Infelizmente sabes bem disso. Open Subtitles هناك الكثير من الناس السيئين في العالم وللاسف انتِ تعرفين الافضل من المعظم
    Porque me deixas com estas pessoas más? Open Subtitles لماذا تتركني مع هؤلاء الناس السيئين ؟
    Crianças pequenas, pessoas más, tu sabes. Open Subtitles الاطفال الناس السيئين ، تعلمين ..
    Bem, falando de pessoas más... Open Subtitles حسنا ، بمناسبة الحديث عن الناس السيئين
    As pessoas más estão a prender-nos. Open Subtitles إنّ الناس السيئين يحتجزوننا كرهائن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more