"الناس بالخارج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pessoas lá fora
        
    • gente lá fora
        
    O problema são as pessoas lá fora, que nos fazem sentir inseguros. Open Subtitles ماهو خطأ هو الناس بالخارج الذين يشعرونا بعدم الأمان
    Não te podes transformar. Há muitas pessoas lá fora. Open Subtitles لا يمكنك أن تتوحش هناك الكثير من الناس بالخارج
    Aquelas pessoas lá fora estão a usar-nos como doadores de órgãos. Open Subtitles أولئك الناس بالخارج يستخدمونا كمانحين أعضاء بشرية
    Aquela gente lá fora está a usar-nos como dadores de transplantes. Open Subtitles أولئك الناس بالخارج يستخدمونا كمانحين أعضاء بشرية
    Estás a ver a multidão de gente lá fora, meu? Open Subtitles الا ترى كل هؤلاء الناس بالخارج ؟
    Tens que entender que muitas pessoas lá fora passam a maior parte da vida a sentir-se isoladas e sozinhas. Open Subtitles يجب عليك ان تستوعبي ان معظم الناس بالخارج قضوا معظم حياتهم يشعرون بالعزلة والوحدة
    Só sei que há duas pessoas lá fora que queres salvar, mas não podes. Open Subtitles كل ما أعرفه أنه يوجد هناك نوعان من الناس بالخارج لكنك لا تستطيع
    As pessoas lá fora vão matar-nos se abrirmos aquela porta. Open Subtitles هؤلاء الناس بالخارج سيقتلوننا إذا فتحنا الباب
    O dia das alegações orais chega e foi mesmo muito excitante. Um longa fila de pessoas lá fora. Havia pessoas na fila desde as 02:30 da manhã, a tentar entrar no tribunal. TED جاء يوم المرافعة الشفهية، و الذي كان مثيراً جدا جدا صف طويل من الناس بالخارج واقفين في الصف من 2:30 صباحا ليحاولوا دخول قاعة المحكمة
    Papá, está um monte de pessoas lá fora. Open Subtitles ابى, هناك الكثير من الناس بالخارج
    Eles apanham as pessoas lá fora, simplesmente. Open Subtitles إنهم يخطفون الناس بالخارج ببساطة
    A verdade que eu vejo é que há pessoas lá fora tentando matar-nos e nós tivemos a coragem de ir lá apanhá-las. Open Subtitles لأن الحقيقة التي أراها هي أن أولئك الناس بالخارج يحاولون قتلنا ولدينا الجرأة للذهاب والقضاء عليهم!
    Se escolhermos salvar a nossa vida em vez das pessoas lá fora, o que é que isso faz de nós? Open Subtitles إذا إخترنا أن ننقذ حيواتنا على حساب حيوات الناس بالخارج -ما الذي يجعلنا هذا؟
    Quem são aquelas pessoas lá fora? Open Subtitles من هؤلاء الناس بالخارج ؟
    Estão a matar pessoas, lá fora. Open Subtitles -أبي إنهم يقتلون الناس بالخارج.
    A única coisa que sei é que não estou errada sobre o Elias, e um monte de outras pessoas lá fora também pensa assim. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أعرفه (أني لست خاطئة بشأن (ألياس ويوجد العديد من الناس بالخارج يعتقدون ذلك أيضًا
    Estão matando gente lá fora. Open Subtitles إنهم يقتلون الناس بالخارج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more