O problema é que todas as pessoas querem ser iguais. | Open Subtitles | المشكله هي، أن معظم الناس يريدون أن يكونوا متشابهين |
As pessoas querem ser formadas... moldadas. | Open Subtitles | انهم يضربون بعضهم - مدهش، ها؟ - الناس يريدون أن يشكّلوا ويقولبوا |
Estas pessoas querem ser livres. | Open Subtitles | أولئك الناس يريدون أن يتحرروا. |
Acho que as pessoas querem fazer a diferença, Mas não sabem se há alguma solução para esta crise. | TED | أعتقد أن الناس يريدون أن يحدثوا فرقًا، لكنهم فقط لا يعلمون إن كانت هناك أي حلول للأزمة. |
O que me leva à última coisa que a revolução das atividades paralelas nos mostra: que as pessoas querem apostar em si mesmas. | TED | وهذا يقودني إلى الشيء الأخير التي تظهره لنا ثورة النشاط الجانبي: الناس يريدون أن يراهنوا على أنفسهم. |
Penso que as pessoas querem poder ser virtuosas. | TED | أعتقد أن الناس يريدون أن تتاح لهم الفرصة ليصبحوا أناسًا شرفاء. |
- A sério? - Ás vezes as pessoas querem ser castigadas. | Open Subtitles | -أحياناً الناس يريدون أن يتم عقابهم |
As pessoas querem ser julgadas. | Open Subtitles | الناس يريدون أن يحاكموا. |
Esta é uma história sobre o facto de que as pessoas querem que os seus recursos sejam geridos para seu bem, e não sejam desviados para benefício apenas de uma pequena elite. | TED | هذه هي قصة عن حقيقة أن الناس يريدون أن تدار مواردهم بشكل صحيح لصالحهم ، ومراعاة عدم تهريبها إلى الخارج حيث تستفيد منها قلة من النخبة. |
Eu acho que e um sistema que faz com que a maioria das pessoas muito infeliz, e eu nao acho que as pessoas querem viver em um planeta que esta morrendo lentamente ou seja explorando seus vizinhos. | Open Subtitles | اعتقد انه من النظام الذي يجعل معظم الناس سعداء جدا، وأنا لا أعتقد أن الناس يريدون أن يعيشوا على الكوكب الذي يموت ببطء أو أن يكون استغلال جيرانهم. |