"الناكودا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • naquadah
        
    E há a probabilidade de sobrecarga de nossos geradores naquadah. Open Subtitles و قد تتسبب بتحميل زائد على مولدات الناكودا لدينا
    Assumo que seja o naquadah que estava no sangue dela, de alguma maneira o objecto está a recolhê-lo. Open Subtitles انا استنتج ان الناكودا الذي بدمها يجمعه الجسم الغريب بطريقة ما
    A Carter arranjou algum naquadah, o Teal'c fez alguns novos amigos, como sempre. Open Subtitles لقدحصلتكارترعلى بعض الناكودا, تيلك أيضا عمل بعض الصداقات.
    Major Carter, deixe, por favor, que a Merrin lhe apresente o reactor naquadah. Open Subtitles الميجور كارتر،رجاء إسمحي لميرين ان تقدّم لكي مفاعل الناكودا
    Tive de improvisar, porque estamos a usar só uma quantidade microscópica de naquadah. Open Subtitles نعم حسنا،إرتجلت،منذ اننا نستخدم كمية مجهرية فقط من الناكودا
    A Merrin é uma das poucas crianças urrone e a única que passou dez anos a aprender a tecnologia naquadah. Open Subtitles ميرين أحد الوحيدين من بضعة أطفال أوررون والوحيدة التي قضت عشرة سنوات تتعلّم تقنية الناكودا
    - Explode? Presumo que o dispositivo crie um campo húmido em volta da célula naquadah. Open Subtitles أعتقد بأنه يخلق حقل التثبيط المنظّم حول خلية الناكودا
    - Já? Faltava a taxa de decomposição do naquadah em relação à saída de energia. Open Subtitles كلّ الذي إحتجناه نسبة إنحطاط الناكودا إلى نسبة ناتج الطاقة
    No inicio, parecia uma flutuaçao normal no ciclo de emissao do reactor naquadah, mas após uma verificaçao, descobri que tanto o orifício de absorçao e o seu excesso tinham sido alterados. Open Subtitles يبدو أن هناك تذبذب في الطاقة في المدار الخارجي لمفاعل الناكودا و لكني إكتشفت منفذ التحويل و التدفق الذي تداخل معه
    O reactor naquadah quase chegou a um estado crítico. Descobri mesmo a tempo. Open Subtitles مفاعل الناكودا كان على وشك الإنفجار لقد إكتشفت الأمر قبل فوات الأوان
    Enquanto estava ao serviço de Apophis, muitos Jaffa morreram da forma que a Dra. Fraiser descreveu enquanto trabalhavam nas minas de naquadah em Kawawn. Open Subtitles بينما كنت في خدمة أبوفيس العديد من الجافا تم قتلهم بهذا الطريقة بينما كانوا يعملون في مناجم الناكودا في كاوان
    Ele e um bom homem e precisamos dele, especialmente agora. Cremos que pode ter descoberto um importante depósito de naquadah. Open Subtitles إنه رجل جيد , ونحن نريد عودته خاصة أننا نعتقد أننا إكتشفنا مخزون كبير من الناكودا
    Tenho estado a explorar vestígios de naquadah com os detectores da nave para determinar a localizaçao da porta astral. Open Subtitles سيدي لقد بحثنا عن الناكودا لتحديد موقع الستارجيت
    Tenho um problema com o gerador de naquadah do armazem 28-F9. Open Subtitles لدي مشكله مع مفاعل الناكودا بغرفة التخزين 2809
    Ele vai usar o nosso mecanismo de autodestruiçao ou um gerador de naquadah destinado a sobrecarregar. Open Subtitles وسوف يُستخدم كذلك آلية التدمير الذاتي أو مفاعل الناكودا بهدف زيادة الحمل
    De acordo com estas leituras, há um bloco de naquadah de dez libras nesta coisa. Open Subtitles وفقا لهذه القراءات ، هناك كتلة تزن عشرة بوندات من الناكودا في هذا الشيء
    Isso não parece o cerne de um reactor naquadah. Pois. Open Subtitles لا يبدو ذلك مثل قلب مفاعل الناكودا
    Major Lorne, precisamos de naquadah que chegue para construir os 303. Open Subtitles ميجور لارن ... نحن بحاجه لكميه كافيه من الناكودا لتصنيع مقاتلات 303
    Se alguem me mostrar outra forma de adquirir naquadah, ou de construir um cruzador sem ele, estou a ouvir. Open Subtitles اذا كان شخص ما يمكن أن تبين لي وسيلة أخرى للحصول على "الناكودا" أنا أستمع..
    Se conseguir recarregar as baterias com o gerador naquadah e nao houver outros problemas causados pelo embate, entao... Open Subtitles إذا أمكننى أن أشحن البطريات بإستخدام مولّدِ * الناكودا * ، وليس هناك أى مشاكل أخرى النظامِ مِنْ التحطّمِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more