"النبؤه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • profecia
        
    Todos conhecemos a profecia. Um conquistador nascerá entre nós. Open Subtitles تعرفون جميعا النبؤه القديمه أن الغازي سيتربي وسطنا
    Segundo Rambaldi, a mulher da profecia nunca viu o Monte Subasio. Open Subtitles طبقا لرمبالدى,المرأه التى فى النبؤه لم ترى جبل سوباسيو أبدا
    E cabe a nós levá-la ao templo e cumprir a profecia. Open Subtitles و تعود الينا سأخذه الى المعبد و حققى النبؤه الان
    O FBI vem de Washington para interrogar a Sydney acerca da profecia e tomar uma atitude. Open Subtitles هناك لجنه من المباحث الفيدراليه طارت من واشنطن سيسألون سيدنى عن النبؤه ويقررون الخطوه التاليه
    Se me quer tocar, tem que me contar tudo. A começar com o que esta profecia diz. Open Subtitles لو أردتو منى شئ أخر ,عليكم اخبارى ماذا كانت تقول النبؤه ؟
    Eu entendo esta profecia é confidencial, mas eles podem ter interpretado mal aquele texto. Open Subtitles أعرف أن النبؤه لها تصريح خاص ولكن الذين يملكوه قد يكون أخطئوا قراءة النص
    Algo escrito na profecia principal não pode ser mudado. Open Subtitles .هناك شيء كتب في تلال النبؤه لا يمكن تغيره
    Se há coisa que mais detesto do que uma profecia, é uma profecia que se realiza. Open Subtitles وإذا كان هناك ما أكرهه أكثر من النبؤه فهى النبؤة التى تتحقّق لمجرّد التكهّن بها
    Chegou finalmente o momento de te matar e cumprir a profecia. Open Subtitles لقد جاء الوقت اخيراً لكي اقتلك و احقق النبؤه.
    Estávamos tão desesperados para evitar a profecia. Open Subtitles كيف يمكنني ان انسى كنا يائسين جدا لمنع حدوث النبؤه
    Não me vai contar o que diz esta profecia? Open Subtitles ألن تقولى لى ماذا تقول النبؤه ؟
    E se viveres até aos 13 anos, haverá uma Lua vermelha, que é um sinal para os Skinwalkers de que a profecia vai acontecer naquela meia-noite no dia do teu 13º aniversário. Open Subtitles ولو انه عاش حتى الثالثه عشر سيكون هناك قمر احمر والذى هو اشاره الى كل بائعو الجلود ان النبؤه ستتحقق فى منصف الليل من نهايه السنه الثالثة عشر
    A profecia ensinou-nos o que temos de fazer. Open Subtitles النبؤه اخبرتنا بالضبط الى اين نذهب
    - A profecia cumprir-se-ia. - Mas controlaste-te. Open Subtitles .النبؤه تحققت بالفعل .لكنك منعت نفسك
    Tudo o que sei é que a profecia não pode ser evitada. Open Subtitles .كل ما اعرفه ان النبؤه لا يمكن تجنبها
    Mas a profecia tem de estar errada. Open Subtitles لكن النبؤه يجب ان تكون على خطا
    Acreditas nisto, na profecia? Open Subtitles هل تعتقد بهذه النبؤه ؟
    Esta profecia. Open Subtitles هل تعلم شئ عن هذه النبؤه ؟
    O que diz a profecia? Open Subtitles ماذا تقول النبؤه
    A profecia é um mito, Frank. Open Subtitles النبؤه ؟ انها خرافه يا فرانك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more