Que o assassino é uma mulher com motivo e sangue das vítimas, ou os vegetarianos que deixaram uma seta apontando na sua direcção? | Open Subtitles | أن القاتل هو امرأة مع دافع ودماء الضحايا عليها أم بعض النباتيين فعلوها، وتركوا خلفهم سهم عملاق على الحائط يشير إليهم؟ |
Como resultado, se compararem a saúde dos vegetarianos com os não-vegetarianos, não podem esperar ver grande coisa. | Open Subtitles | كنتيجة لذلك، إذا ما قارنتَ صحّة النباتيين مع غير النباتيين، لا تتوقّع أنّك سترى الكثير. |
Quiche de ameixa, para os vegetarianos... | Open Subtitles | فطيرة الكيش بالبرقوق، هذه لأصدقائنا النباتيين |
Semana e meia depois, disse-me que o pai o ia mandar para a Academia vegan, então, dei-lhe com os pés. | Open Subtitles | و بعد اُسبوع و نصف أخبرني أن أباه سيرسله إلى أكاديمية النباتيين لذلك هجرته |
Conheço muitos vegans radicais. Ela deve ser uma pessoa infeliz. | Open Subtitles | أنا أعرف الكثير من النباتيين الصرف يجب ان تكون سعيدة |
Quem é que diz que esses vegetarianos não deixam o seu animal interior soltar-se no quarto? | Open Subtitles | من يقول أن أولئك النباتيين لم يدعوا الحيوان الداخلي فيهم يخرج في غرفة النوم؟ |
Eu odiava vegetarianos, mas agora... faria de tudo para encontrar um. | Open Subtitles | لقد كنت أكره النباتيين فيما مضى. والآن قد أفعل شيء للعثور على واحد منهم. |
Desculpem, os militantes vegetarianos ali ao lado tem tentado sabotar o meu churrasco todo dia. | Open Subtitles | أنا آسف ، إن النباتيين المُتشددين الذين يعيشوا بجوارنا يُضايقونني طوال اليوم |
90 % dos vegetarianos ainda consomem laticínios. 90 %. | Open Subtitles | لا يزال 90% من النباتيين يتناولون الألبان. %90. |
"Vamos gozar com os vegetarianos e com o estilo de vida deles." "Não vamos magoar ninguém." | Open Subtitles | أنت "دعنا نذهب ونمرح صنع النباتيين وهم و أسلوب حياتهم المجنون.لن نآذي احدا." |
Durante um mês, estiveram aqui uns vegetarianos. Isto não é o "Burning Man". | Open Subtitles | اوه لمدة شهر كان هناك اولائك النباتيين |
Eu também. Muitos dos vegetarianos comem insectos. | Open Subtitles | صباحا حتى الكثير من الملتزمين I. النباتيين يأكلون الحشرات. |
Odeio vegetarianos. | Open Subtitles | أَكْرهُ النباتيين. |
Os comentários serão da autoria do Padre Ingen, conhecido pela expressão, ..."Que se Lixem os vegetarianos!" | Open Subtitles | ومعنا في التحليل المعروف عنه بأنه يكره الأشخاص النباتيين الأب( إينجين) |
vegetarianos dominavam, liderados pelos maiores herbívoros da história, os Saurópodes. | Open Subtitles | حكم النباتيين ، بقيادة أكبرالحيواناتالعاشبةفيالتاريخ... الصربوديات... . |
Todos os vegetarianos comem peixe. | Open Subtitles | جميعُ النباتيين يأكلون السمك |
Sem dieta vegan, não há poderes vegan! | Open Subtitles | مادمت لست نباتياً فلن تنال قوي النباتيين |
Não me venhas com sermões de vegan. | Open Subtitles | فأنا لم أنل لا تلقي علي محاضرة عن النباتيين ! |
Os vegans não mentem. | Open Subtitles | النباتيين لا يكذبوا |