Com estas estrelas e os grilos? Temos uma vida intensa. | Open Subtitles | بكُلّ تلك النجومِ وتلك الصراصيرِ الغناء، نحن وسط الأشياءَ. |
Mas que noite tão linda. Adoro ver as estrelas. | Open Subtitles | انها بالتأكيد ليلة جميلة، أحبُّ النَظْر إلى النجومِ |
Eu juro lealdade às Sete estrelas e Sete Pedras... | Open Subtitles | أدين بالولاءَ إلى النجومِ السبعة و ألأحجار السبعة |
...homens corajosos que arriscam a vida e a saúde para explorarem as estrelas... e garantirem a paz e a liberdade em todo o mundo. | Open Subtitles | الرجال الشجعان الذين يُخاطرونَ بحياتهم ويخطون لإسْتِكْشاف النجومِ و تامين السلام الوطيد و الحرية ان العالم قد إنتهى. |
- Sim, sou. - Taylor Doose, merceeiro de Stars Hollow. | Open Subtitles | نعم، أَنا تايلور دووس، بقال جوفِ النجومِ |
Sou órfão, por isso procurava as estrelas sozinho. | Open Subtitles | أَنا يتيمُ. أنا كُنْتُ أَبْحثُ عن النجومِ لوحدي. |
Depois temos de ir para a cidade da noite e das estrelas distantes. | Open Subtitles | سَنَذْهبُ إلى مدينةِ النجومِ الليليةِ البعيدةِ |
Falou às pessoas que vivem nas estrelas. | Open Subtitles | تَكلّمَ مع الناسِ الذين يعيشون على النجومِ. |
Qualquer civilizaçao sem tecnologia superlumínica teria de recorrer a algo deste genero para atravessar as enormes distâncias entre as estrelas. | Open Subtitles | أيّ حضارة أبطأ من تقنيه الضوء ستَلْجأُ إلى هذا لعُبُور المسافاتِ الواسعةِ بين النجومِ |
Adoro deitar-me aqui e ficar A observar a paz das estrelas. | Open Subtitles | أَحيانا ارقد هنا و نظرة فوق في النجومِ الهادئة |
É feito de montes de estrelas e de fenómos celestiais... Fenómos... Fenómenos. | Open Subtitles | يُكَوّنُ من الكثير مِنْ النجومِ إحدى أفضل الأبراجِ مجموعة الدب الأكبرُ... |
As estrelas formavam padrões que lhes permitiu reconhecer e antecipar eventos que ocorrem de tempos a tempos, tais como Eclipses e Luas Cheias. | Open Subtitles | تتبع النجومِ سَمحَ لهم إلى التعرف وتوقّعْ الأحداثَ والتي حدثت بفترة زمنية طويلة، .مثل الكسوفِ والبدورِ |
Deve haver satélites a orbitar nestas estrelas. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك أقمار تَدُورُ حول كُلّ واحد مِنْ هذه النجومِ |
Estava entre as estrelas e algo inexplicável aconteceu-me. | Open Subtitles | كُنت بالأعلى بين النجومِ, وشيءٌ غير .متوقعٍ حدث لي |
A última vez que eu olhei para as estrelas como agora, ela estava deitada ao meu lado. | Open Subtitles | في آخرِ مرةٍ نظرت فيها إلى النجومِ هكذا كانت مُسْتلقِيةً إلى جانِبي. |
Caramba, tantas estrelas! | Open Subtitles | الرجل، يَنْظرُ إلى كُلّ تلك النجومِ. |
O universo é feito de diversos grupos de estrelas, que são chamadas galáxias. | Open Subtitles | يتكون الكون من عِدّة مجموعات من النجومِ... التى تدعى المجراتَ. |
Através do computador e dos instrumentos que ele inventou... ele falou a gente que vive lá longe, nas estrelas. | Open Subtitles | خلال الحاسوبِ و الآلات إخترعَ... تَكلّمَ مع الناسِ الذين يعيشون بعيد، على النجومِ. |
Sabem, estar aqui debaixo das estrelas, sentada na relva, põe-me muito feliz por eu não ser pobre. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنْ يَكُونَ هنا تحت النجومِ... الجلوس في العشبِ... يَجْعلُني مسرور جداً لَستُ فقيرَ. |
O rumor é que Stars Hollow era demasiado pequena para ela. | Open Subtitles | إنّ الإشاعةَ بأن جوفِ النجومِ كَانَ صغير جداً لها. |
E vamos ouvir Dinah Washington com Stairway to the Stars. | Open Subtitles | وهنا دينا واشنطن بالسلمِ إلى النجومِ. |