- Chuveiros em ambos os lados... - Essas estrelas não significam uma merda agora, pois não? | Open Subtitles | ـ الحمامات على كلا الجانبين ـ تلك النجوم لا تعني شيئاً الآن، أليس كذلك ؟ |
A Darvulia diz que as estrelas não o favorecem. | Open Subtitles | إن "دارفوليا" تقول أن النجوم لا تحبذ ذلك |
Quando vemos a Guerra das estrelas não dizemos, "derrotámos o Império". | Open Subtitles | فعندما نشاهد فيلم حرب النجوم لا نقول "لقد هزمنا الامبراطورية" |
Porque isso significa que as estrelas não podem brilhar eternamente. | Open Subtitles | لأنه يعني أن النجوم لا يمكنها أن تشع الى الأبد |
lembrem-se, é só no escuro da noite... que conseguimos ver as estrelas... e são essas estrelas que nos conduzem a casa. | Open Subtitles | فتذكر أن النجوم لا ترى سوى فى الليالى حالكة السواد و هذه النجوم هى من سيقودك للعودة للصواب |
Agora que o mundo sabe seres um chef que dá estrelas, não terás como recusar. | Open Subtitles | العالم الأن يعرف أنك الطاه الذي يمكنه جلب النجوم. لا يوجد رفض لهم. |
Vai e dança com as estrelas. Não há nenhuma lei que diga que tens de ficar em casa. | Open Subtitles | اذهب إذاً، ارقص مع النجوم لا قانون ينص على ضرورة بقائك |
Apostando que aquelas estrelas não valem nada... | Open Subtitles | المراهنة على هذه النجوم لا تعني شيئاً |
Bem, as estrelas não dizem o futuro, burro. | Open Subtitles | النجوم لا تعلمنا بالمستقبل، أيها الحمار |
Eu sou um astrofísico. As estrelas não tiram dias de folga. | Open Subtitles | أنا فيزيائي فلك النجوم لا تأخذ يوم عطلة |
As estrelas não caem para os homens. | Open Subtitles | النجوم لا تسقط من أجل الإنسان |
As estrelas não se movem assim. | Open Subtitles | النجوم لا تتحرك هكذا |
As estrelas não comem mesmo. | Open Subtitles | بأن النجوم لا يأكلون |
As estrelas não parecem isso. | Open Subtitles | النجوم لا تبدو هكذا |