"النجوم لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estrelas não
        
    • as estrelas
        
    - Chuveiros em ambos os lados... - Essas estrelas não significam uma merda agora, pois não? Open Subtitles ـ الحمامات على كلا الجانبين ـ تلك النجوم لا تعني شيئاً الآن، أليس كذلك ؟
    A Darvulia diz que as estrelas não o favorecem. Open Subtitles إن "دارفوليا" تقول أن النجوم لا تحبذ ذلك
    Quando vemos a Guerra das estrelas não dizemos, "derrotámos o Império". Open Subtitles فعندما نشاهد فيلم حرب النجوم لا نقول "لقد هزمنا الامبراطورية"
    Porque isso significa que as estrelas não podem brilhar eternamente. Open Subtitles لأنه يعني أن النجوم لا يمكنها أن تشع الى الأبد
    lembrem-se, é só no escuro da noite... que conseguimos ver as estrelas... e são essas estrelas que nos conduzem a casa. Open Subtitles فتذكر أن النجوم لا ترى سوى فى الليالى حالكة السواد و هذه النجوم هى من سيقودك للعودة للصواب
    Agora que o mundo sabe seres um chef que dá estrelas, não terás como recusar. Open Subtitles العالم الأن يعرف أنك الطاه الذي يمكنه جلب النجوم. لا يوجد رفض لهم.
    Vai e dança com as estrelas. Não há nenhuma lei que diga que tens de ficar em casa. Open Subtitles اذهب إذاً، ارقص مع النجوم لا قانون ينص على ضرورة بقائك
    Apostando que aquelas estrelas não valem nada... Open Subtitles المراهنة على هذه النجوم لا تعني شيئاً
    Bem, as estrelas não dizem o futuro, burro. Open Subtitles النجوم لا تعلمنا بالمستقبل، أيها الحمار
    Eu sou um astrofísico. As estrelas não tiram dias de folga. Open Subtitles أنا فيزيائي فلك النجوم لا تأخذ يوم عطلة
    As estrelas não caem para os homens. Open Subtitles النجوم لا تسقط من أجل الإنسان
    As estrelas não se movem assim. Open Subtitles النجوم لا تتحرك هكذا
    As estrelas não comem mesmo. Open Subtitles بأن النجوم لا يأكلون
    As estrelas não parecem isso. Open Subtitles النجوم لا تبدو هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more