Ok, Senador, já recebi a primeira metade do dinheiro. | Open Subtitles | حسناً أيها السيناتور وصلني النصف الأول من المال |
A primeira metade será cantada pelos cantores ao vivo no palco. | TED | النصف الأول سيؤدّيه مطربون موجودون هنا على خشبة المسرح. |
A primeira metade do século XX trouxe a linha de montagem e o avião, a penicilina e a vacina contra a tuberculose. | TED | أنتج النصف الأول من القرن 20 خط التجميع والطائرة و البنسلين ولقاح لمرض السل. |
(Risos) BG: Seis meses depois, como avalia a primeira metade do ano? | TED | برونو: بعد ستة أشهر، كيف تنظر إلى الوراء في النصف الأول من العام؟ |
A primeira metade do século XX foi um desastre completo, em termos sociais, um cataclismo. | TED | النصف الأول من القرن العشرين كان حقاً نكبة للإنسانية، كارثة. |
De facto, na segunda metade do século XX, o crescimento foi ainda mais elevado do que teríamos previsto com base na primeira metade do século. | TED | في واقع الأمر في النصف الثاني من القرن العشرين كان النمو أعلى بكثير من أي توقع مبني علي النصف الأول من القرن العشرين. |
primeira metade de férias escolares em anos ímpares, segunda metade em anos pares. | Open Subtitles | النصف الأول من العـطلات المدرسية على .السنوات المفردة .. النصف الثاني في السنوات الكاملة |
Depois do fracasso da primeira metade, temos visto uma mostra de defesa aqui no terceiro quarto. | Open Subtitles | بعد الفشل في النصف الأول رأينا حالة الدفاع هنا في الربع الثالث |
Na primeira metade do Verão, jogaste mal, depois, de repente, és de novo o Luke. | Open Subtitles | فى النصف الأول من الصيف ، كنت تلعب جيداً للغاية و فجأة ، أصبح مستواك منخفضاً للغاية ، فما الذى يحدث معك ؟ |
Os cachorros quentes não existiam até à primeira metade do século XX. | Open Subtitles | كوب الذرة لم يجيء إلى الوجود حتى النصف الأول من القرن العشرون |
A segunda, Amenophis só retirou a primeira metade do nome do seu pai, Amenhotep, porque como ele, a primeira parte do nome dele foi dividido por Amon. | Open Subtitles | ثانيا ، امنحوتب الرابع نحت النصف الأول من اسم والده أمنحوتب ، بسبب كونه مثل الجزء الأول من إسمه أمون |
É a primeira metade do primeiro verso de um poema de Robert Herrick. | Open Subtitles | هذا هو النصف الأول من السطر الأول من قصيدة لروبرت هيريك |
A World Racing tem dominado a primeira metade da corrida. | Open Subtitles | فريق السباقات العالمي قد سيطر على النصف الأول من السباق. |
Na primeira metade do seu tempo de vida, grandes asteróides foram bombardeando o planeta todos os milhões de anos. | Open Subtitles | في النصف الأول من نشأة الأرض اصطدمت كويكبات كبيرة بكوكب الأرض كل بضعة ملايين سنة |
Passei a primeira metade do ano de finalista a aperfeiçoar-me. | Open Subtitles | لقد قضيت النصف الأول من سنة التخرج أُحسّن من تفاصيلي. |
Que estranho. Na primeira metade da conversa não sabia quem ele era. | Open Subtitles | كانالأمرمُحرججداً، في النصف الأول من المحادثة لم يكن لديّ فكرة من هو هذا الشخص |
- No dia 3. Como se lembra da data? Vimos a primeira metade do filme da sala de projeção. | Open Subtitles | لقد شاهدوا النصف الأول للفيلم من غرفة العرض.. |
A primeira metade do secundário foi uma luta com o episódio maníaco, e a segunda metade foi a sobremedicação dessas drogas, onde eu estive a dormir durante o secundário. | TED | النصف الأول من المدرسة الثانوية كان الصراع مع النوبة الجنونية، والنصف الآخر كان التداوي الزائد بهذه العقاقير، حين كنت نائما طوال المدرسة الثانوية. |
E um facto extraordinário para os tecno-otimistas é que, na primeira metade do século XX, a taxa de melhoria da esperança de vida foi três vezes mais rápida do que era na segunda metade do século XIX. | TED | وحقيقة مذهلة للمتفائلين بالتكنولوجيا هو أنه في النصف الأول من القرن العشرين, معدل التحسن في متوسط العمر المتوقع كان أسرع بثلاث مرات مما كان عليه في النصف الثاني من القرن التاسع عشر. |
Mantive-me afastada a primeira parte do filme... | Open Subtitles | لقد أبتعدت من النصف الأول من الفلم يا فال |