Olha, até enfiar a lâmina no coração daquele idiota, nós não somos uma equipa. | Open Subtitles | وإنظر أيضاً ، حتى أدفع بهذا النصل في قلب هذا الأحمق. نحن لسنا بفريق متعاون. |
Enfiei-lhe a lâmina no pescoço, tirei-lhe a armadura e enterrei-o nas cinzas dela. | Open Subtitles | وضعت النصل في رقبته, وجرته من سلاحة ودفنته في رمادها |
- Como um machado numa árvore. É mais fácil pôr a lâmina no osso do que tirá-la. | Open Subtitles | كفأس تقطعون به شجرة، إذ يسهل إغماد النصل في العظام عن انتزاعه. |
Mantém sempre a lâmina num tronco, rapaz. Ficará sempre afiada. | Open Subtitles | . دائماً إغرس النصل في الجذع ، يا بني لكي يبقى النصل حاداً |
Estou a pensar que até termos a certeza de que vamos matar o Crowley, porque não guardamos a lâmina num lugar distante? | Open Subtitles | أفكرأنهحتىنعرفكلياً، (إنكناسنقتل(كراولي، لماذا لا نخزن النصل في مكان بعيد؟ |
Usar isto é enfiar esta lâmina no coração do John. | Open Subtitles | استخدام هذه، يعني غرز النصل في قلب (جون) |