"النعاج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ovelhas
        
    • ovelha
        
    - Tu não? Que ovelhas tão tresmalhadas! Open Subtitles هل ضللتم السبيل أيها النعاج المثيري للشفقة؟
    Vocês duendezinhos que no luar fazem esses círculos verdes, que as ovelhas não querem pastar. Open Subtitles يا أشباه الدمى التي تطوف البراري تحت ضوء القمر في حلقات موحشة ترفض النعاج أن ترعى في نطاقها
    Bom Deus, homem, as ovelhas são só a ponta do iceberg. Open Subtitles يا الهي النعاج هي مجردة فقرة في قائمته
    São como o lobo vestido com pele de ovelha. Open Subtitles لكن , يوجد بعض الذئاب يرتدون عباءة النعاج
    Estamos aqui para proteger a ovelha, não o lobo, certo? Open Subtitles يجب علينا ان لا نحمي الذئاب فبدلا من ذلك , يجب علينا حماية النعاج الذين مثل البشر , اليس كذلك ؟
    Utilizam a mesma técnica na moderna criação de animais, para as vacas e as ovelhas se sentirem mais à vontade. Open Subtitles المستخدمة بتطوير التربية الحيوانية من أجل جعل البقرات و النعاج تشعر بالراحة - أحقاً ؟
    A todas as ovelhas, serei sincero. Open Subtitles إلى جميع النعاج ، سأكون على صواب
    Comi o seu povo como um lobo entre ovelhas. Open Subtitles وأكلت شعبه كما يفعل ذئبٌ وسط النعاج
    E os Espremedores de ovelhas de Splatican Five? Open Subtitles و"حالبي النعاج" من "سبلاتيكون خمسة"؟
    "Wayne, volte para o Nebrasca "para cuidar de ovelhas com o seu pai. " Open Subtitles على صخرة مثل ( يا "واين" إرجع لنبراسكا (وإحلق النعاج مع أبيك
    Não há nada como a pele de ovelha verdadeira. Open Subtitles لا شيء يضاهي جلد النعاج النقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more