"النهائي هو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • final é
        
    • limite é
        
    O objectivo final é levar isto até aos doentes. TED الهدف النهائي هو اننا نستطيع ادخال هذا الى المرضى
    O seu destino final é este, o flamingo. TED إن مصيرها النهائي هو هذا، طائر البشروش.
    Percebo que há pressão internacional mas o ataque final é da minha responsabilidade. Open Subtitles أعي ان هناك ضغط دولي، لكن الإقتحام النهائي هو مسئوليتي.
    O produto final é açúcar, que armazena a energia solar. Open Subtitles الناتج النهائي هو السكر والذي يخزن الطاقة الشمسية
    A data limite é agora. Open Subtitles .الموعد النهائي هو الآن إننا نطلبُ إذنًا للإخلاء
    O prazo limite é meia-noite. Open Subtitles الموعد النهائي هو منتصف الليل
    Mas quando se trata da segurança das pessoas nesta ilha, o teu pai sabe que a decisão final é minha. Open Subtitles ولكن حينما يتعلق الأمر بسلامة شعب هذا المكان والديكِ يعلم أن القرار النهائي هو قراري
    A praga final é a morte do primeiro filho. Open Subtitles الطاعون النهائي هو موت اول الابنــاء.
    (Aplausos) Estou a tentar dizer que, que se o objetivo final é a segurança, se isso é tudo aquilo em que nos focamos, o que acaba por acontecer é que criamos mais insegurança nas outras pessoas, e também nos tornamos muito mais inseguros. TED (تصفيق) أعتقد أن ما أحاول قوله هنا، أنه اذا كان هدفك النهائي هو الأمن، وهذا كل شئ تركز فيه، ما سينتهي بك الحال فيه، هو أنك ليس فقط تصنع عدم أمان للآخرين، لكن تجعل نفسك أقل أمناً بشدة.
    A decisão final é se dás uma carta ou desistes. Open Subtitles لدينا ثمانية عشر سهلة. {\pos(192,215} القرار النهائي هو إمّا المتابعة أو الإنسحاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more