Estão acontecendo durante o dia, Swindon. Durante o dia! | Open Subtitles | الواحد يشعر به الان فى النهار يا سويندون |
Vou arranjar duas miúdas, e fornicar o dia todo, meu. | Open Subtitles | سآتي بفتاتان أمارس الحب معهما طوال النهار يا رجل |
Não podes passar o dia ali fechada. | Open Subtitles | لأنه لا يمكن أن تبقي حبيسة بالداخل طوال النهار يا أمي. |
Na cama durante o dia. Que luxo! | Open Subtitles | بالفراش في وضح النهار يا للرفاهية |
Precisava falar contigo antes do nascer do dia. | Open Subtitles | أردت أن أخبرك قبل أن يطلع النهار يا رجل |
É quase de dia, Mr. Spade. | Open Subtitles | لقد قارب النهار يا سيد سبايد |
Dormiste o dia inteiro, Jamie. | Open Subtitles | لقد كنت نائماً طيلة النهار يا "جيمي". |
O dia todo. Nem fazes ideia. | Open Subtitles | ـ هولاء الأناس يستفزوني طوال النهار يا (بيلي) , انك لا تعرف ذلك |
Estamos a meio da porra do dia, Gilberto. | Open Subtitles | نحن في وضع النهار يا غيلبيرتو |
Senti-me constrangida o dia todo, Eric. | Open Subtitles | (شعرت بالغثيان طيلة النهار يا (إيريك |
- Meu, em plena luz do dia! | Open Subtitles | -إنه واضح وضوح النهار يا رجل |
Lisa, não posso sair a meio do dia. | Open Subtitles | لا أستطيع المغادرة وسط النهار يا (ليزا) |
Fizemos à luz do dia, Jackie. | Open Subtitles | في وضح النهار يا (جاكي) |