"النهاية التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fim que
        
    • final que
        
    • o final
        
    Mentiria, se dissesse que este era o fim que eu esperara. Open Subtitles لو قلت ان هذه هي النهاية التي كنت أتمناها لكذبت
    Ofereça-se um fim que supera tudo o que ficou para trás. Open Subtitles أعطي نفسك النهاية التي تكون أفضل من كل ما سبق
    Ter mais do que um aumenta as vossas hipóteses de terem o fim que desejam. TED وجود أكثر من واحد يزيد من فرصك للحصول على النهاية التي تريدها.
    Aqui está o final que nunca esteve para ser visto. Open Subtitles واحدة حقيقية، والأخرى مزيفة هذه النهاية التي لم يكن في نيتنا عرضها لكم
    Não é o final que desejas, pois não? Open Subtitles تلك ليست النهاية التي ترغبين بها أليس كذلك؟
    Eu não escrevi o final assim. Está tudo mal. Open Subtitles هذه ليست النهاية التي كتبتها كل هذا خطأ.
    Um homem orgulhoso. Não é o fim que teria desejado. Open Subtitles رجل فخور بنفسه لم تكن تلك هي النهاية التي أرادها
    Mas o fim que está à nossa vista, vale mais que todos os meios. Open Subtitles و لكن النهاية التي أمامنا على حد البصر لها قيمتها أكثر من كل الوسائل
    Sei que está longe de ser o fim que imaginaste. Open Subtitles هذا بعيد كل البعد عن النهاية التي تصوّرتها
    Sim, mas não foi o fim que eu queria. Open Subtitles أجل, لكنها ليست النهاية التي أردتها
    nem merecia o fim que teve. Open Subtitles ولا يستحق النهاية التي وصل لها
    É mesmo ilegal. (Risos) Um plano precisa de respostas a perguntas diretas e honestas sobre o fim que desejam. TED (ضحك) الخطة تنطوي على الرد على أسئلة مباشرة حول النهاية التي تريدها.
    "Hoje começamos uma luta pela liberdade, que terá um fim que o meu neto nunca verá, mas é por todos os filhos e por todos os netos de Abuddin." Open Subtitles اليوم نبدأ معركة من أجل الحرية" "النهاية التي لن يراها حفيدي لكن سوف يعيشها ويراها" "(كل أطفال وأحفاد (عبودين
    Qualquer parvo que tenha seguido o Hallendale merece o fim que lhe está destinado. Open Subtitles وأي أحمق اتبع (هالينديل) يستحق النهاية التي سيحصل عليها بسبب مرافقته له
    Parece que o Dan encontrou o final que queria. Open Subtitles إمم, أظن أن دان حصل على النهاية التي يريدها.
    É com o final que tens de te preocupar. Open Subtitles إنها النهاية التي يجب أن تفكر بها الآن.
    Não é esse final que o Harry quer que tu mudes? Open Subtitles ألم تكن تلك النهاية التي أراد هاري منك تغييرها؟
    Não é o final que eu esperava, mas vai ter que servir. Open Subtitles ليست بالضبط النهاية التي تمنيتها لكن هذا يكفي
    - Bem, tiveste o final que querias. Open Subtitles -حسناً لقد حصلت على النهاية التي رغبت بها
    Não é propriamente o final que esperávamos para esta história. Open Subtitles لم تكن هذه هي النهاية التي تمنيناها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more