Nós iremos atirar esta porcaria ao núcleo como ele nos disse. | Open Subtitles | سنرمي ذاك الشيء اللعين إلى النواة كما طلب منا الكابتن |
Se os distribuidores, o refrigerante ou o núcleo sofrerem uma ruptura... | Open Subtitles | إذا تعرضت الموزعات أو المبردات أو النواة المُشعة لكسرٍ بسيط |
O alarme significa que o núcleo tem uma fuga. | Open Subtitles | الإنذار يعني أن هناك تسرّب في النواة المُشعة |
É esta parte do cérebro, o núcleo do Nucleus accumbens, que se torna ativo enquanto se medem os ganho e perdas. | TED | والواقع ، أنه هذا الجزء من الدماغ، لب النواة المتكئة ، أصبحت نشطة كلما كنت تقيس المكاسب والخسائر. |
Especialmente quando disse que fazia do evento a grande inauguração do Nucleus. | Open Subtitles | خاصة حين أخبرتهم أني سأستغل الحدث في الإعلان عن تطبيق "النواة". |
Steel irá deter as Ultraligações enquanto eu energizo o núcleo. | Open Subtitles | ستيل سوف يقوم بتأخير الالترالينكس بينما اقوم بشحن النواة |
Se me posso meter o núcleo tem eletricidade para ambos os saltos. | Open Subtitles | لوكانلي أن أتدخّل.. لدى النواة ما يكفي من الطاقة لتنفيذ القفزتين. |
Se os átomos são como mirtilos na Terra, de que tamanho será o núcleo? | TED | حسنا، إذا كانت الذرات مثل العنب البري في الأرض، ما مدى كبر النواة إذن؟ قد تتذكرون الصور القديمة للذرة من صف علومكم، |
Recordam as antigas imagens do átomo das aulas de ciências, em que se via um pontinho na página, com uma seta a apontar para o núcleo? | TED | حيث رأيتم هذه النقطة الصغيرة في الصفحة بسهم يشير إلى النواة. |
Então, se um átomo for como uma bola do tamanho de um estádio de futebol, com o núcleo no centro, e os eletrões à sua volta, o que é que há entre o núcleo e os eletrões? | TED | فإن كانت الذرة بحجم ملعب كرة قدم، بنواة في مركزه، والإلكترونات على الحافة، ما الذي يوجد بين النواة والإلكترونات؟ |
Entre o núcleo e os eletrões há vastas regiões de espaço vazio. | TED | بين النواة والإلكترونات، هناك مناطق شاسعة من المساحات الفارغة. |
Olhem para os núcleos. O núcleo da célula à esquerda está no animal, o da direita está numa placa de cultura. | TED | انظروا إلى النواة, نواة الخلية الموجودة على اليسار موجودة في الحيوان. والتي على اليمين موجودة في الصحن |
Assim, casca a casca retiramos as camadas da cebola para chegarmos ao núcleo fundamental da verdade. | TED | قشرة بعد أخرى، بحيث تبعدون القشرة عن البصلة لتصلوا إلى جزء من النواة الأساسية للحقيقة. |
Esse núcleo está rodeado de partículas de carga negativa, chamadas eletrões. | TED | وتلك النواة محاطة بجسيمات مشحونة سلباً تدعى بالإلكترونات. |
Mas podemos dizer que há uma certa probabilidade de encontrar um eletrão num determinado espaço em volta do núcleo. | TED | لكن يمكننا أن القول بأن هناك احتمالية معينة لإيجاد إلكترون في فضاء معين حول النواة. |
Fui instruído a remover-te da lista de funcionários, do projecto Nucleus. | Open Subtitles | جسنا , لقد وصلتني تعليمات بأن أستبعدك من قائمة الموظفين المخصصة لمشروع النواة |
Não seria mais inovador envolver o Nucleus em mistério, até à apresentação oficial, em janeiro próximo? | Open Subtitles | لا تبدو كمُبتكرة كأن يكفن النواة الغموض حتى الاطلاق الرسمي في يناير؟ |
Isto é o que resta da era antes de desmantelar o Nucleus. | Open Subtitles | كل هذا بقايا من الوقت قبل ان انهي مشروع النواة |
Achas que os tipos do Nucleus vão contratar, um criminoso condenado para pintar as suas garagens? | Open Subtitles | أتعتقد أن الرجال الذين يعملون على مشروع "النواة" سيوظفون رجل مُدان ليرسم على جِدارهم؟ |
Pip Everett é o conde cinzento, um dos 14 lugares escolhidos pela Rainha. | Open Subtitles | النواة إفيريت إيرل رمادي، 14 بقعة أزالت من الملكة بنفسها. |
Mas os átomos pequenos querem juntar-se, os núcleos pequenos querem juntar-se para formar maiores, em direcção ao ferro. | TED | لكن الجزيئات الصغيرة لتلتحم سوياً، النواة الصغيرة تريد الإلتحام سوياً لتكوين نواة أكبر لتتجه نحو الحديد. |
No entanto, nessa fase, a fusão nuclear já não liberta energia suficiente e a pressão do núcleo desaparece. | TED | على أية حال، يصل الاندماج النووي إلى نقطة لا ينتج بها طاقة كافية، ويتلاشى بعدها الضغط من النواة. |
Aconteceu do kernel ser uma das últimas coisas a começarmos a fazer e nós começamos a desenvolvê-lo há pouco tempo. | Open Subtitles | كانت النواة اخر ما بدأنا بتطويره ولم يكن ذلك قبل فترة طويلة |
É também mais simples quando entramos em seres eucariontes como nós: basta tirar o núcleo e colocar lá outro, e é isso que têm ouvido falar acerca da clonagem. | TED | إنه كذلك أبسط عندما تدخل إلى النواة مثلنا: يمكنك فقط سحب النواة وإدخالها في واحدة أخرى، وهذا كل ما سمعتموا عنه بشأن الإستنساخ. |