Porque a mistura destas duas formas de comunicação é uma espécie de acto antinatural ou desnecessário. | TED | لأن مزج هذين النوعين من وسائل الإعلام نوع من أنواع الفن غير المعتاد أو الغير ضروري. |
Há muita correlações entre as duas formas de música penso que em diferentes períodos de tempo. O "rap" tem a mesma função social que o "jazz" costumava ter. Então como se estuda o "rap" cientificamente? | TED | في الحقيقية هناك الكثير من التوافق بين هذين النوعين من الموسيقى لانه في بعض الفترات الزمنية خدم الراب الكثير من القضايا الاجتماعية التي كان الجاز يخدمها في فترة من الزمن |
Como pode ver, temos várias formas de estimulação, tanto homo como hétero. | Open Subtitles | كما ترى... لدينا أتماط متعددة من المحفزات -كلا النوعين من اللواط والجنس المستقيم |
"Ah! Há milhões de norte-americanos que tomam estas duas drogas". | TED | فقلت، "آه، يستعمل الملايين من الأمريكان هذين النوعين من الدواء." |
E eu: "Vejamos se as pessoas que tomam estas duas drogas "têm problemas com a glucose". | TED | وقلت، "فلنكتشف ما إذا كان مستعملو هذين النوعين من الدواء، يعانون من مشاكل الغلوكوز." |
Em todo o mundo, as mulheres e raparigas pobres, entre as idades de 16 e 44 anos, são vítimas de violência quotidiana, doméstica e sexual. Estas duas formas de violência causam mais mortes e deficiências do que a malária, os acidentes de carro, e a guerra, tudo junto. | TED | حول العالم، النساء والفتيات الفقيرات بين عمر ال 15 حتي ال44، هم ضحايا العنف اليومي سواء العنف المنزلي أو العنف الجنسي-- هذين النوعين من العنف ينتج عنهم موت وإعاقات أكثر من الملاريا و حوادث السير والحروب مجتمعين. |
Por fim, tínhamos 150 doentes destes três diferentes centros médicos que nos diziam que os doentes que estavam a tomar estas duas drogas estavam a ter subidas de glucose bastante significativas. | TED | لذا في النهاية، حصلنا على 150 مريضا من ثلاثة مراكز طبية متنوعة أخبرونا بأن هؤلاء المرضى يتناولون هذين النوعين من الدواء ويشهدون ارتفاعا ملحوظا في نسبة الغلوكوز. |
Vão ao Google e escrevem as duas drogas ou uma das drogas que estão a tomar e escrevem "efeitos laterais". | TED | ستفتح محرك البحث "غوغل" وتكتب اسم هذين النوعين من الدواء أو نوعا واحدا فقط، وتُضيف "الأعراض الجانبية." |
Se, na pesquisa, existem as duas palavras, "paroxetina" e "pravastatina", a taxa sobe para 10%, um enorme aumento de três a quatro vezes nessas pesquisas com as duas drogas em que estávamos interessados, e com as palavras tipo diabetes ou palavras tipo hiperglicemia. | TED | وإذا وُجد كلّ من "باروكسيتين" و"برافاستاتين" في الاستفسار، فسيرتفع المعدل بعشرة في المائة، إرتفاع بمعدل 3 إلى 4 أضعاف في الأبحاث المتعلقة بهذين النوعين من الدواء التي تدور حولها أبحاثنا، والكلمات المتعلقة بنوع من مرض السكري أو ارتفاع السكر في الدم. |