Negativo. Perdemos o sinal do telemóvel dele na emboscada. | Open Subtitles | لا, كنا نتبعه عن طريق إشارة الهاتف الخلوى |
Mantenham o telemóvel ligado, caso haja algum problema. | Open Subtitles | أبقيا الهاتف الخلوى مفتوحاً تحسّباً للطواريء |
Tenho a certeza que vou ter cancro nos testículos devido ao telemóvel. | Open Subtitles | أنا متأكد أننى سأصاب بالسرطان بسبب الهاتف الخلوى |
E-mail, telemóvel, cartões, todos inactivos. | Open Subtitles | البريد الالكترونى,الهاتف الخلوى وبطاقات الائتمان جميعها غير مفعله |
Não temos a certeza, um deles, Arthur Mafits, mantém-se em contacto com Moscovo, por telefone. | Open Subtitles | آرثر مافيتس, على اتصال مع موسكو عن طريق الهاتف الخلوى |
- No telefone do hotel? - Não, foi no telemóvel dela. Disse que não tinha importância. "Meishi". | Open Subtitles | لا, على الهاتف الخلوى قالت إنه لا شىء. |
Tiras o telemóvel do rabo ou tiro eu? | Open Subtitles | تريد إخراج هذا الهاتف الخلوى من مؤخرتك أم تريد منى فعل ذلك؟ |
- Onde está o telemóvel agora? | Open Subtitles | أين الهاتف الخلوى الآن؟ فى غرفته |
- O telemóvel tinha um browser. | Open Subtitles | الهاتف الخلوى به متصفح للإنترنت |
Pois vimos, telemóvel de merda. | Open Subtitles | هل رأيت هذا؟ -هذا صحيح يا رجل الهاتف الخلوى اللعين |
Carteira, telemóvel... Tudo aqui. | Open Subtitles | المحفظة , الهاتف الخلوى , جميعهم هنا |
Vamos dar-lhes uma, feita a partir de um telemóvel. | Open Subtitles | لنعطيهم تقريرًا عبر الهاتف الخلوى. |
Contas atrasadas de telemóvel, de eletricidade... | Open Subtitles | فاتورة الهاتف الخلوى المتأخرة, الكهرباء |
-Tens o telemóvel. | Open Subtitles | حسناً ، الديك الهاتف الخلوى |
Ele não deixaria o meu telemóvel. | Open Subtitles | ولكنه ترك لى الهاتف الخلوى |
Diego, temos utilizado o telemóvel do miúdo. | Open Subtitles | (دييجو) لقد إستخدمنا الهاتف الخلوى للفتى |
Podemos monitorizá-los com este telefone. | Open Subtitles | يمكننا مراقبة وجهتهما من الهاتف الخلوى |